Jeremías 48:39
¡Cómo quedó hecha pedazos!¡Cómo gimen!Moab ha vuelto la espaldadel todo avergonzada.Es para todos sus vecinosobjeto de burla y de terror».
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 48:39
¡Cómo ha sido destrozado! ¡Cómo ha gemido! ¡Cómo ha vuelto la espalda Moab avergonzado! Moab será, pues, objeto de burla y de terror para todos los que lo rodean.
English Standard Version ESV
Jeremiah 48:39
How it is broken! How they wail! How Moab has turned his back in shame! So Moab has become a derision and a horror to all that are around him."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 48:39
Aullad: ¡Cómo ha sido quebrantado! ¡Cómo volvió la cerviz Moab, y fue avergonzado! Y fue Moab en escarnio y en espanto a todos los que están en sus alrededores
Jeremiah 48:39
"They shall wail: 'How she is broken down! How Moab has turned her back with shame!' So Moab shall be a derision And a dismay to all those about her."
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 48:39
¡Cómo quedó hecha añicos! ¡Escuchen los lamentos! ¡Miren la vergüenza de Moab! Se ha vuelto objeto de burla, ejemplo de ruina para todos sus vecinos».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 48:39
Aullad: ¡Cómo ha sido quebrantado! ¡cómo volvió la cerviz Moab, y fué avergonzado! Y fué Moab en escarnio y en espanto á todos los que están en sus alrededores.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 48:39
Aullad: ¡Cómo ha sido quebrantado! ¡Cómo volvió la cerviz Moab, y fue avergonzado! Y fue Moab en escarnio y en espanto a todos los que están en sus alrededores.