11 Then the Lord said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.
12 Go and proclaim these words toward the north, and say: 'Return, backsliding Israel,' says the Lord; 'I will not cause My anger to fall on you. For I am merciful,' says the Lord; ' I will not remain angry forever.
13 Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against the Lord your God, And have scattered your charms To alien deities under every green tree, And you have not obeyed My voice,' says the Lord.
14 "Return, O backsliding children," says the Lord; "for I am married to you. I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.
15 And I will give you shepherds according to My heart, who will feed you with knowledge and understanding.
16 Then it shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land in those days," says the Lord, "that they will say no more, 'The ark of the covenant of the Lord.' It shall not come to mind, nor shall they remember it, nor shall they visit it, nor shall it be made anymore.
17 At that time Jerusalem shall be called The Throne of the Lord, and all the nations shall be gathered to it, to the name of the Lord, to Jerusalem. No more shall they follow the dictates of their evil hearts.
18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given as an inheritance to your fathers.
19 "But I said: 'How can I put you among the children And give you a pleasant land, A beautiful heritage of the hosts of nations?' "And I said: 'You shall call Me, "My Father," And not turn away from Me.'
20 Surely, as a wife treacherously departs from her husband, So have you dealt treacherously with Me, O house of Israel," says the Lord.
21 A voice was heard on the desolate heights, Weeping and supplications of the children of Israel. For they have perverted their way; They have forgotten the Lord their God.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 3:11 Y el SEÑOR me dijo: Más justa ha probado ser la infiel Israel que la pérfida Judá.

English Standard Version ESV

Jeremiah 3:11 And the LORD said to me, 1"Faithless Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 3:11 Y me dijo el SEÑOR: Se ha justificado su alma la rebelde Israel en comparación de la desleal Judá

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 3:11 Esperanza para la rebelde Israel
Luego el Señor
me dijo: «¡Hasta la infiel Israel es menos culpable que la traidora Judá!

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 3:11 El SEÑOR me dijo: «La apóstata Israel ha resultado ser más justa que la infiel Judá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 3:11 Y díjome Jehová: Justificado ha su alma la rebelde Israel en comparación de la desleal Judá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 3:11 Y me dijo el SEÑOR: Se ha justificado su alma la rebelde Israel en comparación de la desleal Judá.

Herramientas de Estudio para Jeremiah 3:11-21