20 Escuchen los planes que tiene el Señor
contra Edom
y contra la gente de Temán.
Aun sus hijos pequeños serán arrastrados como ovejas
y sus casas serán destruidas.
21 La tierra temblará con el ruido de la caída de Edom
y su grito de desesperación se oirá hasta el mar Rojo.
22 ¡Mira! El enemigo cae en picada como un águila,
desplegando sus alas sobre Bosra.
Aun los guerreros más poderosos estarán en agonía
como mujer en trabajo de parto.
23 Mensaje acerca de Damasco
Este es el mensaje que se dio acerca de Damasco. Esto dice el Señor
:
«El temor se apoderó de las ciudades de Hamat y Arfad
porque oyeron los anuncios de su propia destrucción.
El corazón de ellos está agitado
como el mar cuando hay una tormenta furiosa.
24 Damasco se volvió débil,
y toda la gente trató de huir.
El miedo, la angustia y el dolor se han apoderado de ella
como a una mujer en trabajo de parto.
25 ¡Esa ciudad famosa, ciudad de alegría,
será abandonada!
26 Sus jóvenes caerán en las calles y morirán.
Todos sus soldados serán matados
—dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—,
27 y prenderé fuego a las murallas de Damasco
que consumirá los palacios de Ben-adad».
28 Mensaje acerca de Cedar y Hazor
Este es el mensaje que se dio acerca de Cedar y los reinos de Hazor, que fueron atacados por Nabucodonosor,
rey de Babilonia. Esto dice el Señor
:
«¡Avancen contra Cedar!
¡Destruyan a los guerreros del oriente!
29 Tomarán sus rebaños y carpas,
y sus pertenencias y camellos les serán quitados.
Se escucharán voces de pánico en todas partes:
“¡Somos atemorizados a cada paso!”.
30 ¡Corran y salven sus vidas! —dice el Señor
—.
Gente de Hazor, escóndanse en cuevas profundas,
porque Nabucodonosor, rey de Babilonia, ha conspirado contra ustedes
y se prepara para destruirlos.
31 »Levántense y ataquen a esta nación tan confiada
—dice el Señor
—.
Su gente vive aislada en el desierto
sin murallas ni puertas.
32 Todos sus camellos y demás animales serán de ustedes.
A este pueblo que vive en lugares remotos
lo esparciré a los cuatro vientos.
Traeré sobre ellos calamidad
de todas partes —dice el Señor
—.
33 Hazor será habitada por chacales
y quedará desolada para siempre.
Nadie vivirá allí;
nadie la habitará».
34 Mensaje acerca de Elam
El profeta Jeremías recibió del Señor
este mensaje acerca de Elam al comienzo del reinado de Sedequías, rey de Judá.
35 Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales:
«Destruiré a los arqueros de Elam,
lo mejor de su ejército.
36 Traeré enemigos de todas partes
y esparciré a la gente de Elam a los cuatro vientos.
Serán desterrados a países de todo el mundo.
37 Yo mismo iré con los enemigos de Elam para destrozarla.
En mi ira feroz traeré gran desastre
sobre el pueblo de Elam —dice el Señor
—.
Sus enemigos lo perseguirán con espada
hasta que yo lo destruya por completo.
38 Estableceré mi trono en Elam —dice el Señor
—,
y destruiré a su rey y a sus oficiales.
39 Sin embargo, en los días que vienen
restableceré el bienestar de Elam.
¡Yo, el Señor
, he hablado!».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 49:20 Por tanto, oíd el plan que el SEÑOR ha trazado contra Edom, y los designios que ha decretado contra los habitantes de Temán: ciertamente los arrastrarán, aun a los más pequeños del rebaño; ciertamente a causa de ellos hará una desolación de su pastizal.

English Standard Version ESV

Jeremiah 49:20 Therefore hear the plan that the LORD has made against Edom and the purposes that he has formed against the inhabitants of Teman: Even the little ones of the flock shall be dragged away. Surely their fold shall be appalled at their fate.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 49:20 Por tanto, oíd el consejo del SEÑOR, que ha acordado sobre Edom; y sus pensamientos, que ha resuelto sobre los moradores de Temán. Ciertamente los más pequeños del hato los arrastrarán, y destruirán sus moradas con ellos

King James Version KJV

Jeremiah 49:20 Therefore hear the counsel of the LORD, that he hath taken against Edom; and his purposes, that he hath purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitations desolate with them.

New King James Version NKJV

Jeremiah 49:20 Therefore hear the counsel of the Lord that He has taken against Edom, And His purposes that He has proposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out; Surely He shall make their dwelling places desolate with them.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 49:20 Por eso, escuchen el plan que el SEÑORha diseñado contra Edom;escuchen lo que tiene proyectadocontra los habitantes de Temán:Serán arrastradoslos más pequeños del rebaño;por causa de ellossus praderas quedarán asoladas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 49:20 Por tanto, oíd el consejo de Jehová, que ha acordado sobre Edom; y sus pensamientos, que ha resuelto sobre los moradores de Temán. Ciertamente los más pequeños del hato los arrastrarán, y destruirán sus moradas con ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 49:20 Por tanto, oíd el consejo del SEÑOR, que ha acordado sobre Edom; y sus pensamientos, que ha resuelto sobre los moradores de Temán. Ciertamente los más pequeños del hato los arrastrarán, y destruirán sus moradas con ellos.

Herramientas de Estudio para Jeremías 49:20-39