15 ¿Por qué han quedado postrados tus valientes? No se mantienen en pie porque el SEÑOR los ha derribado.
16 Han tropezado muchas veces; en verdad, han caído uno sobre otro. Entonces dijeron: "Levántate y volvamos a nuestro pueblo y a nuestra tierra natal, ante la espada opresora."
17 Allí gritaron: "Faraón, rey de Egipto, es sólo un gran ruido; ha dejado pasar el tiempo señalado."
18 Vivo yodeclara el Rey cuyo nombre es el SEÑOR de los ejércitos que ciertamente como se destaca el Tabor entre los montes, o el Carmelo junto al mar, uno ha de venir.
19 Prepara tu equipaje para el destierro, hija que moras en Egipto, porque Menfis será convertida en desolación, incendiada y despoblada.
20 Novilla hermosa es Egipto, mas un tábano del norte viene; ya viene.
21 Sus mercenarios también son en medio de ella como becerros engordados; porque también ellos se han vuelto atrás, y a una han huido, no resistieron; porque el día de su ruina ha venido sobre ellos, la hora de su castigo.
22 Se oye su sonido como el de una serpiente, pues el enemigo avanza como un ejército; con hachas, como leñadores, vienen contra ella.
23 Talan su bosquedeclara el SEÑOR aunque sea impenetrable, aunque sean más numerosos que las langostas, innumerables.
24 Es avergonzada la hija de Egipto, es entregada al poder del pueblo del norte.
25 Dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: He aquí, castigaré a Amón de Tebas, a Faraón y a Egipto junto con sus dioses y sus reyes; a Faraón y a los que en él confían.
26 Y los entregaré en manos de los que buscan su vida, en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y en manos de su siervo. Mas después será habitado como en los días de antañodeclara el SEÑOR.
27 Pero tú no temas, siervo mío Jacob, ni te atemorices, Israel; porque he aquí, te salvaré de lugar remoto, y a tu descendencia de la tierra de su cautiverio. Y volverá Jacob, y estará tranquilo y seguro, y nadie lo atemorizará.
28 Tú no temas, siervo mío Jacobdeclara el SEÑOR porque yo estoy contigo; pues acabaré con todas las naciones adonde te he expulsado, pero no acabaré contigo, sino que te castigaré con justicia; de ninguna manera te dejaré sin castigo.

English Standard Version ESV

Jeremiah 46:15 Why are your mighty ones face down? They do not stand because the LORD thrust them down.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 46:15 ¿Por qué ha sido derribado tu fuerte? No se pudo tener, porque el SEÑOR lo empujó

King James Version KJV

Jeremiah 46:15 Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

New King James Version NKJV

Jeremiah 46:15 Why are your valiant men swept away? They did not stand Because the Lord drove them away.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 46:15 ¿Por qué han caído sus guerreros?
No pueden mantenerse de pie porque el Señor
los derribó.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 46:15 ¿Por qué yacen postrados tus guerreros?¡No pueden mantenerse en pie,porque el SEÑOR los ha derribado!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 46:15 ¿Por qué ha sido derribado tu fuerte? no se pudo tener, porque Jehová lo rempujó.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 46:15 ¿Por qué ha sido derribado tu fuerte? No se pudo tener, porque el SEÑOR lo empujó.

Herramientas de Estudio para Jeremías 46:15-28