9 y de no edificarnos casa en donde morar, y de no tener viña, ni campo, ni sementera.
10 Hemos habitado solamente en tiendas, y hemos obedecido y hecho conforme a todo lo que nos mandó nuestro padre Jonadab.
11 Pero sucedió que cuando Nabucodonosor, rey de Babilonia, subió contra la tierra, dijimos: "Venid y huyamos a Jerusalén ante el ejército de los caldeos y ante el ejército de Aram." Por eso habitamos en Jerusalén.
12 Entonces vino palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo:
13 Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: "Ve y di a los hombres de Judá y a los habitantes de Jerusalén: '¿No aprenderéis a escuchar mis palabras?'declara el SEÑOR.
14 'Las palabras de Jonadab, hijo de Recab, que mandó a sus hijos de no beber vino, son guardadas. Por eso no beben vino hasta hoy, porque han obedecido el mandato de su padre. Pero yo os he hablado repetidas veces, con todo no me habéis escuchado.
15 'También os he enviado a todos mis siervos los profetas, enviándolos repetidas veces, a deciros: "Volveos ahora cada uno de vuestro mal camino, enmendad vuestras obras y no vayáis tras otros dioses para adorarlos, y habitaréis en la tierra que os he dado, a vosotros y a vuestros padres; pero no inclinasteis vuestro oído, ni me escuchasteis.
16 "Ciertamente los hijos de Jonadab, hijo de Recab, han guardado el mandato que su padre les ordenó, pero este pueblo no me ha escuchado.'""
17 Por tanto así dice el SEÑOR, Dios de los ejércitos, el Dios de Israel: "He aquí, traigo sobre Judá y sobre todos los habitantes de Jerusalén toda la calamidad que he pronunciado contra ellos, porque les hablé, pero no escucharon, y los llamé, pero no respondieron."
18 Entonces Jeremías dijo a la casa de los recabitas: Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: "Por cuanto habéis obedecido el mandato de vuestro padre Jonadab, guardando todos sus mandatos y haciendo conforme a todo lo que él os ordenó,
19 por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: 'A Jonadab, hijo de Recab, no le faltará hombre que esté delante de mí todos los días.'"

English Standard Version ESV

Jeremiah 35:9 and not to build houses to dwell in. We have no vineyard or field or seed,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 35:9 y de no edificar casas para nuestra morada, y de no tener viña, ni heredad, ni sementera

King James Version KJV

Jeremiah 35:9 Nor to build houses for us to dwell in: neither have we vineyard, nor field, nor seed:

New King James Version NKJV

Jeremiah 35:9 nor to build ourselves houses to dwell in; nor do we have vineyard, field, or seed.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 35:9 No hemos construido casas ni hemos sido dueños de viñedos o granjas, ni sembramos campos.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 35:9 No edificamos casas para habitarlas; no poseemos viñedos ni campos sembrados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 35:9 Y de no edificar casas para nuestra morada, y de no tener viña, ni heredad, ni sementera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 35:9 y de no edificar casas para nuestra morada, y de no tener viña, ni heredad, ni sementera.

Herramientas de Estudio para Jeremías 35:9-19