13 "Me buscaréis y me encontraréis, cuando me busquéis de todo corazón.
14 "Me dejaré hallar de vosotros"declara el SEÑOR"y restauraré vuestro bienestar y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os expulsé"declara el SEÑOR"y os traeré de nuevo al lugar de donde os envié al destierro."
15 Por cuanto habéis dicho: "El SEÑOR nos ha levantado profetas en Babilonia"
16 (pues así dice el SEÑOR acerca del rey que se sienta sobre el trono de David, y acerca de todo el pueblo que habita en esta ciudad, vuestros hermanos que no fueron con vosotros al destierro),
17 así dice el SEÑOR de los ejércitos: "He aquí, yo envío contra ellos la espada, el hambre y la pestilencia, y los pondré como higos reventados que de podridos no se pueden comer.
18 "Los perseguiré con la espada, con el hambre y con la pestilencia, y los haré motivo de espanto para todos los reinos de la tierra, para que sean maldición, horror, burla y oprobio entre todas las naciones adonde los he arrojado,
19 porque no han escuchado mis palabras"declara el SEÑOR"que les envié repetidas veces por medio de mis siervos los profetas; pero no escuchasteis"declara el SEÑOR.
20 Oíd, pues, la palabra del SEÑOR, vosotros todos los desterrados, a quienes he enviado de Jerusalén a Babilonia.
21 Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel, acerca de Acab, hijo de Colaías, y acerca de Sedequías, hijo de Maasías, que os profetizan mentira en mi nombre: "He aquí, los entregaré en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y él los matará delante de vuestros ojos.
22 "Y de ellos será tomada esta maldición por todos los desterrados de Judá que están en Babilonia, diciendo: 'Que el SEÑOR te haga como a Sedequías y como a Acab, a quienes el rey de Babilonia asó al fuego.'
23 "Porque obraron neciamente en Israel, cometieron adulterio con las mujeres de sus prójimos y hablaron en mi nombre palabras falsas que no les mandé. Yo soy el que sabe y soy testigodeclara el SEÑOR."
24 Y a Semaías el nehelamita hablarás, diciendo:

English Standard Version ESV

Jeremiah 29:13 You will seek me and find me, when you seek me with all your heart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 29:13 y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón

King James Version KJV

Jeremiah 29:13 And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

New King James Version NKJV

Jeremiah 29:13 And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 29:13 Si me buscan de todo corazón, podrán encontrarme.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 29:13 Me buscarán y me encontrarán, cuando me busquen de todo corazón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 29:13 Y me buscaréis y hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 29:13 y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.

Herramientas de Estudio para Jeremías 29:13-24