2 «No te cases ni tengas hijos en este lugar.
3 Pues esto dice el Señor
acerca de los niños nacidos en esta ciudad y de sus madres y padres:
4 morirán de enfermedades terribles. Nadie llorará por ellos ni tampoco los enterrarán sino que yacerán dispersos sobre el suelo como si fueran estiércol. Morirán por la guerra y morirán de hambre, y sus cuerpos serán comida para los buitres y los animales salvajes».
5 Se acerca el castigo a Judá
Esto dice el Señor
: «No vayas a los funerales para llorar y mostrar compasión por ellos, porque he retirado mi protección y mi paz de ellos; he quitado mi amor inagotable y mi misericordia.
6 Tanto el grande como el humilde morirán en esta tierra. Nadie los enterrará ni se lamentará por ellos. Sus amigos no se cortarán la piel ni se afeitarán la cabeza en señal de tristeza.
7 Nadie ofrecerá una comida para consolar a quienes estén de luto por un muerto, ni siquiera por la muerte de una madre o de un padre. Nadie enviará una copa de vino para consolarlos.
8 »No vayas a sus fiestas ni a sus banquetes. Ni siquiera comas o bebas con ellos.
9 Pues esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: en sus propios días y ante sus propios ojos pondré fin a las risas y a las canciones alegres en esta tierra. Ya no se oirán las voces felices de los novios ni de las novias.
10 »Cuando le digas todas estas cosas a la gente, ellos te preguntarán: “¿Por qué el Señor
decretó cosas tan terribles contra nosotros? ¿Qué hemos hecho para merecer semejante trato? ¿Cuál es nuestro pecado contra el Señor
nuestro Dios?”.
11 »Entonces les darás la respuesta del Señor
: “Es porque sus antepasados me fueron infieles y rindieron culto a otros dioses y los sirvieron. Me abandonaron y no obedecieron mi palabra.
12 ¡Y ustedes son peores que sus antepasados! Se pusieron tercos y siguen sus propios malos deseos y rehúsan escucharme.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 16:2 No tomes para ti mujer ni tengas hijos ni hijas en este lugar.

English Standard Version ESV

Jeremiah 16:2 "You shall not take a wife, nor shall you have sons or daughters in this place.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 16:2 No tomarás para ti mujer, ni tendrás hijos ni hijas en este lugar

King James Version KJV

Jeremiah 16:2 Thou shalt not take thee a wife, neither shalt thou have sons or daughters in this place.

New King James Version NKJV

Jeremiah 16:2 "You shall not take a wife, nor shall you have sons or daughters in this place."

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 16:2 «No te cases, ni tengas hijos ni hijas en este lugar».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 16:2 No tomarás para ti mujer, ni tendrás hijos ni hijas en este lugar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 16:2 No tomarás para ti mujer, ni tendrás hijos ni hijas en este lugar.

Herramientas de Estudio para Jeremías 16:2-12