2 For if there should come into your assembly a man with gold rings, in fine apparel, and there should also come in a poor man in filthy clothes,
3 and you pay attention to the one wearing the fine clothes and say to him, "You sit here in a good place," and say to the poor man, "You stand there," or, "Sit here at my footstool,"
4 have you not shown partiality among yourselves, and become judges with evil thoughts?
5 Listen, my beloved brethren: Has God not chosen the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
6 But you have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you and drag you into the courts?
7 Do they not blaspheme that noble name by which you are called?
8 If you really fulfill the royal law according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you do well;
9 but if you show partiality, you commit sin, and are convicted by the law as transgressors.
10 For whoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point, he is guilty of all.
11 For He who said, "Do not commit adultery," also said, "Do not murder." Now if you do not commit adultery, but you do murder, you have become a transgressor of the law.
12 So speak and so do as those who will be judged by the law of liberty.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 2:2 Porque si en vuestra congregación entra un hombre con anillo de oro y vestido de ropa lujosa, y también entra un pobre con ropa sucia,

English Standard Version ESV

James 2:2 For if a man wearing a gold ring and fine clothing comes into your assembly, and a poor man in shabby clothing also comes in,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Santiago 2:2 Porque si en vuestra sinagoga entra algún varón que trae anillo de oro, vestido de preciosa ropa, y también entra un pobre vestido de vestidura vil

King James Version KJV

James 2:2 For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 2:2 Por ejemplo, supongamos que alguien llega a su reunión
vestido con ropa elegante y joyas costosas y al mismo tiempo entra una persona pobre y con ropa sucia.

Nueva Versión Internacional NVI

Santiago 2:2 Supongamos que en el lugar donde se reúnen entra un hombre con anillo de oro y ropa elegante, y entra también un pobre desharrapado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Santiago 2:2 Porque si en vuestra congregación entra un hombre con anillo de oro, y de preciosa ropa, y también entra un pobre con vestidura vil,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Santiago 2:2 Porque si en vuestra reunión entra algún varón que trae anillo de oro, vestido de preciosa ropa, y también entra un pobre vestido de vestidura vil,

Herramientas de Estudio para James 2:2-12