2 'I will go before you And make the crooked places straight; I will break in pieces the gates of bronze And cut the bars of iron.
3 I will give you the treasures of darkness And hidden riches of secret places, That you may know that I, the Lord, Who call you by your name, Am the God of Israel.
4 For Jacob My servant's sake, And Israel My elect, I have even called you by your name; I have named you, though you have not known Me.
5 I am the Lord, and there is no other; There is no God besides Me. I will gird you, though you have not known Me,
6 That they may know from the rising of the sun to its setting That there is none besides Me. I am the Lord, and there is no other;
7 I form the light and create darkness, I make peace and create calamity; I, the Lord, do all these things.'
8 "Rain down, you heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open, let them bring forth salvation, And let righteousness spring up together. I, the Lord, have created it.
9 "Woe to him who strives with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth! Shall the clay say to him who forms it, 'What are you making?' Or shall your handiwork say, 'He has no hands'?
10 Woe to him who says to his father, 'What are you begetting?' Or to the woman, 'What have you brought forth?' "
11 Thus says the Lord, The Holy One of Israel, and his Maker: "Ask Me of things to come concerning My sons; And concerning the work of My hands, you command Me.
12 I have made the earth, And created man on it. I--My hands--stretched out the heavens, And all their host I have commanded.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 45:2 Yo iré delante de ti y allanaré los lugares escabrosos; romperé las puertas de bronce y haré pedazos sus barras de hierro.

English Standard Version ESV

Isaiah 45:2 "I will go before you and level the exalted places, I will break in pieces the doors of bronze and cut through the bars of iron,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 45:2 Yo iré delante de ti, y los rodeos enderezaré; quebrantaré puertas de bronce, y cerrojos de hierro haré pedazos

King James Version KJV

Isaiah 45:2 I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 45:2 Esto dice el Señor
:
«Iré delante de ti, Ciro,
y allanaré los montes;
echaré abajo las puertas de bronce
y cortaré las barras de hierro.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 45:2 «Marcharé al frente de ti,y allanaré las montañas;haré pedazos las puertas de broncey cortaré los cerrojos de hierro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 45:2 Yo iré delante de ti, y enderezaré las tortuosidades; quebrantaré puertas de bronce, y cerrojos de hierro haré pedazos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 45:2 Yo iré delante de ti, y los rodeos enderezaré; quebrantaré puertas de bronce, y cerrojos de hierro haré pedazos;

Herramientas de Estudio para Isaiah 45:2-12