4 Who has performed and done it, Calling the generations from the beginning? ' I, the Lord, am the first; And with the last I am He.' "
5 The coastlands saw it and feared, The ends of the earth were afraid; They drew near and came.
6 Everyone helped his neighbor, And said to his brother, "Be of good courage!"
7 So the craftsman encouraged the goldsmith; He who smooths with the hammer inspired him who strikes the anvil, Saying, "It is ready for the soldering"; Then he fastened it with pegs, That it might not totter.
8 "But you, Israel, are My servant, Jacob whom I have chosen, The descendants of Abraham My friend.
9 You whom I have taken from the ends of the earth, And called from its farthest regions, And said to you, 'You are My servant, I have chosen you and have not cast you away:
10 Fear not, for I am with you; Be not dismayed, for I am your God. I will strengthen you, Yes, I will help you, I will uphold you with My righteous right hand.'
11 "Behold, all those who were incensed against you Shall be ashamed and disgraced; They shall be as nothing, And those who strive with you shall perish.
12 You shall seek them and not find them-- Those who contended with you. Those who war against you Shall be as nothing, As a nonexistent thing.
13 For I, the Lord your God, will hold your right hand, Saying to you, 'Fear not, I will help you.'
14 "Fear not, you worm Jacob, You men of Israel! I will help you," says the Lord And your Redeemer, the Holy One of Israel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 41:4 ¿Quién lo ha hecho y lo ha realizado, llamando a las generaciones desde el principio? Yo, el SEÑOR, soy el primero, y con los postreros soy.

English Standard Version ESV

Isaiah 41:4 Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last; I am he.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 41:4 ¿Quién obró e hizo? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo, el SEÑOR, primero, y yo mismo con los postreros

King James Version KJV

Isaiah 41:4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 41:4 ¿Quién ha hecho obras tan poderosas,
llamando a cada nueva generación desde el principio del tiempo?
Soy yo, el Señor
, el Primero y el Último;
únicamente yo lo soy».

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 41:4 ¿Quién realizó esto? ¿Quién lo hizo posible?¿Quién llamó a las generaciones desde el principio?Yo, el SEÑOR, soy el primero,y seré el mismo hasta el fin».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 41:4 ¿Quién obró é hizo esto? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo Jehová, el primero, y yo mismo con los postreros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 41:4 ¿Quién obró e hizo? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo, el SEÑOR, primero, y yo mismo con los postreros.

Herramientas de Estudio para Isaiah 41:4-14