6 »Miren, tengo escrito mi decreto
delante de mí:
no me quedaré callado;
les daré el pago que se merecen.
Sí, les daré su merecido,
7 tanto por sus propios pecados,
como por los de sus antepasados
—dice el Señor
—.
También quemaron incienso en los montes
y me insultaron en las colinas.
¡Les daré su merecido!
8 »Pero no los destruiré a todos
—dice el Señor
—.
Tal como se encuentran uvas buenas en un racimo de uvas malas
(y alguien dice: “¡No las tires todas;
algunas de ellas están buenas!”),
así mismo, no destruiré a todo Israel.
Pues aún tengo verdaderos siervos allí.
9 Conservaré un remanente del pueblo de Israel
y de Judá, para que posea mi tierra.
Aquellos a quienes yo escoja la heredarán
y mis siervos vivirán allí.
10 La llanura de Sarón se llenará nuevamente de rebaños
para mi pueblo que me busca,
y el valle de Acor será lugar de pastoreo para las manadas.
11 »Pero como el resto de ustedes abandonó al Señor
y se olvidó de su templo,
y como preparó fiestas para honrar al dios de la Fortuna
y le ofreció vino mezclado al dios del Destino,
12 ahora yo los “destinaré” a ustedes a la espada.
Todos ustedes se inclinarán delante del verdugo.
Pues cuando los llamé, ustedes no me respondieron;
cuando hablé, no me escucharon.
Pecaron deliberadamente —ante mis propios ojos—
y escogieron hacer lo que saben que yo desprecio».
13 Por lo tanto, esto dice el Señor
Soberano:
«Mis siervos comerán,
pero ustedes pasarán hambre.
Mis siervos beberán,
pero ustedes tendrán sed.
Mis siervos se alegrarán,
pero ustedes estarán tristes y avergonzados.
14 Mis siervos cantarán de alegría,
pero ustedes llorarán de angustia y desesperación.
15 El nombre de ustedes será una maldición entre mi pueblo,
porque el Señor
Soberano los destruirá
y llamará a sus verdaderos siervos por otro nombre.
16 Todos los que invoquen una bendición o hagan un juramento
lo harán por el Dios de la verdad.
Dejaré a un lado mi enojo
y olvidaré la maldad de los tiempos pasados.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 65:6 He aquí, escrito está delante de mí: no guardaré silencio, sino que les daré su pago, y les recompensaré en su seno,

English Standard Version ESV

Isaiah 65:6 Behold, it is written before me: "I will not keep silent, but I will repay; I will indeed repay into their bosom

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 65:6 He aquí, que escrito está delante de mí; no callaré, antes daré, y pagaré en su seno

King James Version KJV

Isaiah 65:6 Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

New King James Version NKJV

Isaiah 65:6 "Behold, it is written before Me: I will not keep silence, but will repay-- Even repay into their bosom--

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 65:6 »Ante mí ha quedado escrito;no guardaré silencio. Les daré su merecido;lo sufrirán en carne propia,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 65:6 He aquí que escrito está delante de mí; no callaré, antes retornaré, y daré el pago en su seno,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 65:6 He aquí, que escrito está delante de mí; no callaré, antes daré, y pagaré en su seno.

Herramientas de Estudio para Isaías 65:6-16