2 Pues los que andan por el camino de la justicia
descansarán en paz cuando mueran.
3 Condenación de la idolatría
«¡Pero ustedes, vengan acá, hijos de brujas,
descendientes de adúlteros y de prostitutas!
4 ¿De quién se burlan
haciendo muecas y sacando la lengua?
¡Hijos de pecadores y mentirosos!
5 Rinden culto con gran pasión a sus ídolos,
debajo de los robles y debajo de todo árbol frondoso.
Sacrifican a sus hijos abajo, en los valles,
entre los peñascos de los acantilados.
6 Sus dioses son las piedras pulidas de los valles;
ustedes les rinden culto con ofrendas líquidas y ofrendas de grano.
Ellos son su herencia, no yo.
¿Creen que todo esto me hace feliz?
7 Ustedes cometieron adulterio en cada monte alto;
allí rindieron culto a los ídolos
y me fueron infieles.
8 Han puesto símbolos paganos
en los marcos de las puertas y detrás de ellas.
Me han abandonado
y se han metido en la cama con esos dioses detestables.
Se han entregado a ellos
y les encanta ver sus cuerpos desnudos.
9 Le han dado aceite de oliva a Moloc
con muchos obsequios de perfumes.
Han viajado muy lejos,
incluso al mundo de los muertos,
a fin de encontrar nuevos dioses a quienes amar.
10 Se han cansado en su búsqueda,
pero nunca se han dado por vencidos.
El deseo les dio nuevas fuerzas,
y no se fatigaron.
11 »¿Les tienen miedo a estos ídolos?
¿Les producen terror?
¿Por eso me han mentido
y se han olvidado de mí y de mis palabras?
¿Será por mi largo silencio
que ya no me temen?
12 Ahora pondré al descubierto sus supuestas buenas obras;
ninguna de ellas los ayudará.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 57:2 y entra en la paz. Descansan en sus lechos, los que andan en su camino recto.

English Standard Version ESV

Isaiah 57:2 he enters into peace; they rest in their beds who walk in their uprightness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 57:2 Vendrá la paz, descansarán sobre sus camas todos los que andan delante de él

King James Version KJV

Isaiah 57:2 He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

New King James Version NKJV

Isaiah 57:2 He shall enter into peace; They shall rest in their beds, Each one walking in his uprightness.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 57:2 Los que van por el camino recto mueren en paz;hallan reposo en su lecho de muerte.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 57:2 Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan delante de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 57:2 Vendrá la paz, descansarán sobre sus camas todos los que andan delante de él.

Herramientas de Estudio para Isaías 57:2-12