4 ¿Quién obró e hizo? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo, el SEÑOR, primero, y yo mismo con los postreros
5 Las islas vieron, y tuvieron temor; los términos de la tierra se espantaron; se congregaron, y vinieron
6 Cada cual ayudó a su cercano, y a su hermano dijo: Esfuérzate
7 El carpintero animó al platero; y el que alisa con martillo al que batía en el yunque, diciendo: Buena es la soldadura. Y lo afirmó con clavos, para que no se moviera
8 Mas tú, Israel, siervo mío, Jacob, a quien yo escogí; simiente de Abraham mi amigo
9 Porque te eché mano de los extremos de la tierra, y de sus mojones te llamé, y te dije: Mi siervo serás tú, te escogí, y no te deseché
10 No temas, que yo estoy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios, que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia
11 He aquí que todos los que se enojan contra ti, se avergonzarán y serán confusos; serán como nada; perecerán, los que contienden contigo
12 Mirarás por ellos, y no los hallarás. Los que tienen contienda contigo, serán como nada; y los que contigo tienen pendencia, como cosa que no es
13 Porque yo, el SEÑOR, soy tu Dios, que te sostiene de tu mano derecha, y te dice: No temas, yo te ayudaré
14 No temas, gusano de Jacob, muertos de Israel; yo te socorreré, dice el SEÑOR, y tu Redentor el Santo de Israel

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 41:4 ¿Quién lo ha hecho y lo ha realizado, llamando a las generaciones desde el principio? Yo, el SEÑOR, soy el primero, y con los postreros soy.

English Standard Version ESV

Isaiah 41:4 1Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? 2I, the LORD, the first, and with the last; I am he.

King James Version KJV

Isaiah 41:4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

New King James Version NKJV

Isaiah 41:4 Who has performed and done it, Calling the generations from the beginning? ' I, the Lord, am the first; And with the last I am He.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 41:4 ¿Quién ha hecho obras tan poderosas,
llamando a cada nueva generación desde el principio del tiempo?
Soy yo, el Señor
, el Primero y el Último;
únicamente yo lo soy».

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 41:4 ¿Quién realizó esto? ¿Quién lo hizo posible?¿Quién llamó a las generaciones desde el principio?Yo, el SEÑOR, soy el primero,y seré el mismo hasta el fin».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 41:4 ¿Quién obró é hizo esto? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo Jehová, el primero, y yo mismo con los postreros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 41:4 ¿Quién obró e hizo? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo, el SEÑOR, primero, y yo mismo con los postreros.

Herramientas de Estudio para Isaías 41:4-14