12 Por tanto, el Señor DIOS de los ejércitos, llamó en este día a llanto y a endechas; a raparse el cabello y a vestir cilicio
13 Y he aquí gozo y alegría, matando vacas, y degollando ovejas, comer carne y beber vino, diciendo: Comamos y bebamos, que mañana moriremos
14 Esto fue revelado a mis oídos de parte del SEÑOR de los ejércitos: Que esta iniquidad no os será purgada hasta que muráis, dice el Señor DIOS de los ejércitos
15 El SEÑOR de los ejércitos dice así: Ve, entra a este tesorero, a Sebna el mayordomo, y dile
16 ¿Qué tienes tú aquí, o a quién tienes tú aquí, que labraste aquí sepulcro para ti, como el que en lugar alto labra su sepultura, o el que esculpe para sí morada en una peña
17 He aquí que el SEÑOR te transportará en duro cautiverio, y de cierto te cubrirá el rostro
18 Te echará a rodar con ímpetu, como a bola por tierra larga de términos; allá morirás, y allá fenecerán los carros de tu gloria, vergüenza de la casa de tu Señor
19 Y te arrojaré de tu lugar, y de tu puesto te empujaré
20 Y será, que en aquel día llamaré a mi siervo Eliacim, hijo de Hilcías
21 Y lo vestiré de tus vestiduras, y le fortaleceré con tu talabarte; y entregaré en sus manos tu potestad; y será padre al morador de Jerusalén, y a la casa de Judá
22 Y pondré la llave de la casa de David sobre su hombro; y abrirá, y nadie cerrará; cerrará, y nadie abrirá

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 22:12 Por eso aquel día, el Señor, DIOS de los ejércitos, os llamó a llanto y a lamento, a rapar la cabeza y a vestir de cilicio.

English Standard Version ESV

Isaiah 22:12 In that day the Lord GOD of hosts called for weeping and mourning, for baldness and wearing sackcloth;

King James Version KJV

Isaiah 22:12 And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

New King James Version NKJV

Isaiah 22:12 And in that day the Lord God of hosts Called for weeping and for mourning, For baldness and for girding with sackcloth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 22:12 En ese día, el Señor, el Señor
de los Ejércitos Celestiales,
los llamó a llorar y a lamentarse.
Les dijo que se raparan la cabeza en señal de dolor por sus pecados
y que usaran ropa de tela áspera para expresar su remordimiento.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 22:12 En aquel día el Señor,el SEÑOR Todopoderoso,los llamó a llorar y a lamentarse,a raparse la cabeza y a hacer duelo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 22:12 Por tanto el Señor Jehová de los ejércitos llamó en este día á llanto y á endechas, á mesar y á vestir saco.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 22:12 Por tanto, el Señor DIOS de los ejércitos, llamó en este día a llanto y a endechas; a raparse el cabello y a vestir cilicio.

Herramientas de Estudio para Isaías 22:12-22