9 There remaineth therefore a restb to the people of God.
10 For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his.
13 Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
14 Seeing then that we have a great high priest, that is passed into the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our profession.
15 For we have not an high priest which cannot* be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 4:7 Dios otra vez fija un día: Hoy. Diciendo por medio de David después de mucho tiempo, como se ha dicho antes: SI OIS HOY SU VOZ, NO ENDUREZCAIS VUESTROS CORAZONES.

English Standard Version ESV

Hebrews 4:7 again he appoints a certain day, "Today," saying through David so long afterward, in the words already quoted, "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hebreos 4:7 determina otra vez un cierto día, diciendo: HOY, por David tanto tiempo después, como está dicho: Si oyereis HOY su voz, no endurezcáis vuestros corazones

New King James Version NKJV

Hebrews 4:7 again He designates a certain day, saying in David, "Today," after such a long time, as it has been said: "Today, if you will hear His voice, Do not harden your hearts."

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 4:7 Entonces Dios fijó otro tiempo para entrar en su descanso, y ese tiempo es hoy. Lo anunció mucho más tarde por medio de David en las palabras que ya se han citado:
«Cuando oigan hoy su voz
no endurezcan el corazón»
.

Nueva Versión Internacional NVI

Hebreos 4:7 Por eso, Dios volvió a fijar un día, que es «hoy», cuando mucho después declaró por medio de David lo que ya se ha mencionado:«Si ustedes oyen hoy su voz,no endurezcan el corazón».d

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hebreos 4:7 Determina otra vez un cierto día, diciendo por David: Hoy, después de tanto tiempo; como está dicho: Si oyereis su voz hoy, No endurezcáis vuestros corazones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hebreos 4:7 Determina otra vez un cierto día, diciendo : HOY por David tanto tiempo después, como está dicho: Si oyereis HOY su voz, no endurezcáis vuestros corazones.

Herramientas de Estudio para Hebrews 4:7-16