2 Y puede tratar con paciencia a los ignorantes y descarriados, porque él también está sujeto a las mismas debilidades.
3 Por esa razón, debe ofrecer sacrificios tanto por sus propios pecados como por los del pueblo.
4 Y nadie puede llegar a ser sumo sacerdote solo porque desee tener ese honor. Tiene que ser llamado por Dios para ese trabajo, como sucedió con Aarón.
5 Por eso, Cristo no se honró a sí mismo haciéndose Sumo Sacerdote, sino que fue elegido por Dios, quien le dijo:
«Tú eres mi Hijo.
Hoy he llegado a ser tu padre»
.
6 Y en otro pasaje Dios le dijo:
«Tú eres sacerdote para siempre, según el orden de Melquisedec»
.
7 Mientras estuvo aquí en la tierra, Jesús ofreció oraciones y súplicas con gran clamor y lágrimas al que podía rescatarlo de la muerte. Y Dios oyó sus oraciones por la gran reverencia que Jesús le tenía.
8 Aunque era Hijo de Dios, Jesús aprendió obediencia por las cosas que sufrió.
9 De ese modo, Dios lo hizo apto para ser el Sumo Sacerdote perfecto, y Jesús llegó a ser la fuente de salvación eterna para todos los que le obedecen.
10 Y Dios lo designó Sumo Sacerdote según el orden de Melquisedec.
11 Un llamado al crecimiento espiritual
Nos gustaría decir mucho más sobre este tema, pero es difícil de explicar, sobre todo porque ustedes son torpes espiritualmente y tal parece que no escuchan.
12 Hace tanto que son creyentes que ya deberían estar enseñando a otros. En cambio, necesitan que alguien vuelva a enseñarles las cosas básicas de la palabra de Dios.
Son como niños pequeños que necesitan leche y no pueden comer alimento sólido.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 5:2 y puede obrar con benignidad para con los ignorantes y extraviados, puesto que él mismo está sujeto a flaquezas;

English Standard Version ESV

Hebrews 5:2 He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hebreos 5:2 que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza

King James Version KJV

Hebrews 5:2 Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.

New King James Version NKJV

Hebrews 5:2 He can have compassion on those who are ignorant and going astray, since he himself is also subject to weakness.

Nueva Versión Internacional NVI

Hebreos 5:2 Puede tratar con paciencia a los ignorantes y extraviados, ya que él mismo está sujeto a las debilidades humanas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hebreos 5:2 Que se pueda compadecer de los ignorantes y extraviados, pues que él también está rodeado de flaqueza;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hebreos 5:2 que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza;

Herramientas de Estudio para Hebreos 5:2-12