2 «Esto es lo que dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales: el pueblo alega: “Todavía no ha llegado el momento para reconstruir la casa del Señor
”».
3 Entonces el Señor
envió el siguiente mensaje por medio del profeta Hageo:
4 «¿Por qué viven ustedes en casas lujosas mientras mi casa permanece en ruinas?».
5 Esto es lo que dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales: «¡Miren lo que les está pasando!
6 Han sembrado mucho pero cosechado poco; comen pero no quedan satisfechos; beben pero aún tienen sed; se abrigan pero todavía tienen frío. Sus salarios desaparecen, ¡como si los echaran en bolsillos llenos de agujeros!».
7 Esto es lo que dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales: «¡Miren lo que les está pasando!
8 Vayan ahora a los montes, traigan madera y reconstruyan mi casa. Entonces me complaceré en ella y me sentiré honrado, dice el Señor
.
9 Esperaban cosechas abundantes, pero fueron pobres; y cuando trajeron la cosecha a su casa, yo la hice desaparecer con un soplo. ¿Por qué? Porque mi casa está en ruinas —dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales— mientras ustedes se ocupan de construir sus elegantes casas.
10 »Es por causa de ustedes que los cielos retienen el rocío y la tierra no produce cosechas.
11 Yo mandé la sequía sobre sus campos y colinas; una sequía que destruirá el grano, el vino nuevo, el aceite de oliva y las demás cosechas; una sequía que hará que ustedes y sus animales pasen hambre y arruinará todo aquello por lo que tanto han trabajado».
12 Obediencia al llamado de Dios
Entonces Zorobabel, hijo de Salatiel, y Jesúa, hijo de Josadac, el sumo sacerdote, y todo el remanente del pueblo de Dios comenzaron a obedecer el mensaje del Señor
su Dios. Cuando oyeron las palabras del profeta Hageo, a quien el Señor
su Dios había enviado, el pueblo temió al Señor
.
13 Luego Hageo, el mensajero del Señor
, dio al pueblo el siguiente mensaje del Señor
: «¡Yo estoy con ustedes, dice el Señor
!».
14 Entonces el Señor
despertó el entusiasmo de Zorobabel, hijo de Salatiel, gobernador de Judá, y de Jesúa, hijo de Josadac, el sumo sacerdote, y de todo el remanente del pueblo de Dios. Comenzaron a trabajar en la casa de su Dios, el Señor
de los Ejércitos Celestiales,
15 el 21 de septiembre
del segundo año del reinado del rey Darío.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hageo 1:2 Así dice el SEÑOR de los ejércitos: "Este pueblo dice: 'No ha llegado el tiempo, el tiempo de que la casa del SEÑOR sea reedificada.'"

English Standard Version ESV

Haggai 1:2 "Thus says the LORD of hosts: These people say the time has not yet come to rebuild the house of the LORD."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hageo 1:2 El SEÑOR de los ejércitos habla así, diciendo: Este pueblo dice: No es aún venido el tiempo, el tiempo para edificar la Casa del SEÑOR

King James Version KJV

Haggai 1:2 Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

New King James Version NKJV

Haggai 1:2 "Thus speaks the Lord of hosts, saying: 'This people says, "The time has not come, the time that the Lord's house should be built." ' "

Nueva Versión Internacional NVI

Hageo 1:2 «Así dice el SEÑORTodopoderoso: “Este pueblo alega que todavía no es el momento apropiado para ir a reconstruir la casa del SEÑOR”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hageo 1:2 Jehová de los ejércitos habla así, diciendo: Este pueblo dice: No es aún venido el tiempo, el tiempo de que la casa de Jehová sea reedificada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hageo 1:2 El SEÑOR de los ejércitos habla así, diciendo: Este pueblo dice: No es aún venido el tiempo, el tiempo para edificar la Casa del SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Hageo 1:2-15