Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Genesis 43:6-34
KJV
Genesis 43:6-34
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Genesis
/
Genesis 43
/
Genesis 43:6-34
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
6
And
Israel
said
, Wherefore dealt ye so
ill
with me, as to
tell
the
man
whether ye had yet a
brother?
7
And they
said
, The
man
asked
a
us
straitly
of our state, and of our
kindred,
saying
, Is your
father
yet
alive?
have
ye
another
brother?
and we
told
him
according
to the
tenor
of these
words:
could we
certainly
know
that he would
say
,
Bring
your
brother
down
?
8
And
Judah
said
unto
Israel
his
father,
Send
the
lad
with me, and we will
arise
and
go
; that we may
live
, and not
die
, both we, and thou, and also our little
ones.
9
I will be
surety
for him; of my
hand
shalt thou
require
him:
if
I
bring
him
not
unto thee, and
set
him before
thee,
then let me bear the
blame
for
ever:
10
For
except
we had
lingered
, surely now we had
returned
this second
time.
11
And their
father
Israel
said
unto them, If it must be so
now,
do
this;
take
of the best
fruits
in the
land
in your
vessels,
and carry
down
the
man
a
present,
a
little
balm,
and a
little
honey,
spices,
and
myrrh,
nuts,
and
almonds:
12
And
take
double
money
in your
hand;
and the
money
that was brought
again
in the
mouth
of your
sacks,
carry it
again
in your
hand;
peradventure it was an
oversight:
13
Take
also your
brother,
and
arise
, go
again
unto the
man:
14
And
God
Almighty
give
you
mercy
before
the
man,
that he may send
away
your
other
brother,
and
Benjamin.
If
b
I be
bereaved
of my children, I am
bereaved
.
15
And the
men
took
that
present,
and they
took
double
money
in their
hand,
and
Benjamin;
and rose
up
, and went
down
to
Egypt,
and
stood
before
Joseph.
16
And when
Joseph
saw
Benjamin
with
them, he
said
to the ruler of his
house,
Bring
these
men
home,
and
slay
*
,
c
and make
ready
; for these
men
shall
dine
with me at
noon.
17
And the
man
did
as
Joseph
bade
; and the
man
brought
the
men
into
Joseph's
house.
18
And the
men
were
afraid
, because they were
brought
into
Joseph's
house;
and they
said
,
Because
of the
money
that was
returned
in our
sacks
at the first
time
are we brought
in
; that he may seek
occasion
against us, and
fall
upon us, and
take
us for
bondmen,
and our
asses.
19
And they came
near
to the
steward
of
Joseph's
house,
and they
communed
with him at the
door
of the
house,
20
And
said
,
O
sir,
we came
indeed
down
at the first
time
to
buy
food:
21
And it came to pass, when we
came
to the
inn,
that we
opened
our
sacks,
and, behold, every
man's
money
was in the
mouth
of his
sack,
our
money
in full
weight:
and we have brought it
again
in our
hand.
22
And
other
money
have we brought
down
in our
hands
to
buy
food:
we cannot
tell
who
put
our
money
in our
sacks.
23
And he
said
,
Peace
be to you,
fear
not: your
God,
and the
God
of your
father,
hath
given
you
treasure
in your
sacks:
I
had
d
your
money.
And he
brought
Simeon
out unto them.
24
And the
man
brought
the
men
into
Joseph's
house,
and
gave
them
water,
and they
washed
their
feet;
and he
gave
their
asses
provender.
25
And they made
ready
the
present
against
Joseph
came
at
noon:
for they
heard
that they should
eat
bread
there.
26
And when
Joseph
came
home,
they
brought
him the
present
which was in their
hand
into the
house,
and
bowed
themselves to him to the
earth.
27
And he
asked
them of their
welfare,
e
and
said
, Is your
father
well,
the old
man
of whom ye
spake
? Is he yet
alive?
28
And they
answered
, Thy
servant
our
father
is in good
health,
he is yet
alive.
And they bowed down their
heads
, and made
obeisance
.
29
And he lifted
up
his
eyes,
and
saw
his
brother
Benjamin,
his
mother's
son,
and
said
, Is this your
younger
brother,
of whom ye
spake
unto me? And he
said
,
God
be
gracious
unto thee, my
son.
30
And
Joseph
made
haste
; for his
bowels
did
yearn
upon his
brother:
and he
sought
where to
weep
; and he
entered
into his
chamber,
and
wept
there.
31
And he
washed
his
face,
and went
out
, and
refrained
himself, and
said
, Set
on
bread.
32
And they set
on
for him by himself, and for them by themselves, and for the
Egyptians,
which did
eat
with him, by themselves: because the
Egyptians
might
not
eat
bread
with the
Hebrews;
for that is an
abomination
unto the
Egyptians.
33
And they
sat
before
him,
the
firstborn
according to his
birthright,
and the
youngest
according to his
youth:
and the
men
marvelled
one
at
another.
34
And he
took
and sent
messes
unto them from before
him:
but
Benjamin's
mess
was
five
times
so much
as
any of theirs. And they
drank
, and were
merry
with him.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Génesis 43:6
Entonces Israel respondió: ¿Por qué me habéis tratado tan mal, informando al hombre que teníais un hermano más?
English Standard Version
ESV
Genesis 43:6
Israel said, "Why did you treat me so badly as to tell the man that you had another brother?"
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Génesis 43:6
Y dijo Israel: ¿Por qué me hicisteis
tanto
mal, declarando al varón que teníais otro hermano
New King James Version
NKJV
Genesis 43:6
And Israel said, "Why did you deal so wrongfully with me as to tell the man whether you had still another brother?"
Nueva Traducción Viviente
NTV
Génesis 43:6
—¿Por qué fueron ustedes tan crueles conmigo? —se lamentó Jacob
— ¿Por qué le dijeron que tenían otro hermano?
Nueva Versión Internacional
NVI
Génesis 43:6
—¿Por qué me han causado este mal? —inquirió Israel—. ¿Por qué le dijeron a ese hombre que tenían otro hermano?
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Génesis 43:6
Y dijo Israel: ¿Por qué me hicisteis tanto mal, declarando al varón que teníais más hermano?
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Génesis 43:6
Y dijo Israel: ¿Por qué me hicisteis
tanto
mal, declarando al varón que teníais otro hermano?
Genesis 43:6-34
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Genesis 43:6-34
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia