14
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.
Génesis 4:4
También Abel, por su parte, trajo de los primogénitos de sus ovejas y de la grosura de los mismos. Y el SEÑOR miró con agrado a Abel y a su ofrenda,
English Standard Version ESV
Genesis 4:4
and Abel also brought of the firstborn of his flock and of their fat portions. And the LORD had regard for Abel and his offering,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Génesis 4:4
Y Abel trajo también de los primogénitos de sus ovejas, y de su grosura. Y miró el SEÑOR a Abel y a su presente
New King James Version NKJV
Genesis 4:4
Abel also brought of the firstborn of his flock and of their fat. And the Lord respected Abel and his offering,
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 4:4
Abel también presentó una ofrenda: lo mejor de las primeras crías de los corderos de su rebaño. El Señor aceptó a Abel y a su ofrenda,
Nueva Versión Internacional NVI
Génesis 4:4
Abel también presentó al SEÑOR lo mejor de su rebaño, es decir, los primogénitos con su grasa. Y el SEÑOR miró con agrado a Abel y a su ofrenda,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Génesis 4:4
Y Abel trajo también de los primogénitos de sus ovejas, y de su grosura. Y miró Jehová con agrado á Abel y á su ofrenda;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 4:4
Y Abel trajo también de los primogénitos de sus ovejas, y de su grosura. Y miró el SEÑOR a Abel y a su presente;