24 These were the sons of Zibeon: both Ajah and Anah. This was the Anah who found the water in the wilderness as he pastured the donkeys of his father Zibeon.
25 These were the children of Anah: Dishon and Aholibamah the daughter of Anah.
26 These were the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
27 These were the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
28 These were the sons of Dishan: Uz and Aran.
29 These were the chiefs of the Horites: Chief Lotan, Chief Shobal, Chief Zibeon, Chief Anah,
30 Chief Dishon, Chief Ezer, and Chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
31 Now these were the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel:
32 Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah.
33 And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
34 When Jobab died, Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
35 And when Husham died, Hadad the son of Bedad, who attacked Midian in the field of Moab, reigned in his place. And the name of his city was Avith.
36 When Hadad died, Samlah of Masrekah reigned in his place.
37 And when Samlah died, Saul of Rehoboth-by-the-River reigned in his place.
38 When Saul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place.
39 And when Baal-Hanan the son of Achbor died, Hadar reigned in his place; and the name of his city was Pau. His wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
40 And these were the names of the chiefs of Esau, according to their families and their places, by their names: Chief Timnah, Chief Alvah, Chief Jetheth,
41 Chief Aholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,
42 Chief Kenaz, Chief Teman, Chief Mibzar,
43 Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom, according to their dwelling places in the land of their possession. Esau was the father of the Edomites.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 36:24 Estos son los hijos de Zibeón: Aja y Aná. Este es el Aná que halló las fuentes termales en el desierto cuando pastoreaba los asnos de su padre Zibeón.

English Standard Version ESV

Genesis 36:24 These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah; he is the Anah who found the hot springs in the wilderness, as he pastured the donkeys of Zibeon his father.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 36:24 Y los hijos de Zibeón fueron Aja, y Aná. Este Aná es el que inventó los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre

King James Version KJV

Genesis 36:24 And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 36:24 Los descendientes de Zibeón fueron: Aja y Aná (este Aná fue el que descubrió las aguas termales en el desierto mientras cuidaba los burros de su padre).

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 36:24 Los hijos de Zibeón fueron Ayá y Aná. Este último es el mismo que encontró las aguas termales en el desierto mientras cuidaba los asnos de su padre Zibeón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 36:24 Y los hijos de Zibeón fueron Aja, y Ana. Este Ana es el que descubrió los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 36:24 Y los hijos de Zibeón fueron Aja, y Aná. Este Aná es el que inventó los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre.

Herramientas de Estudio para Genesis 36:24-43