14 And the uncircumcised male child, who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant."
15 Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall be her name.
16 And I will bless her and also give you a son by her; then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples shall be from her."
17 Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, "Shall a child be born to a man who is one hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?"
18 And Abraham said to God, "Oh, that Ishmael might live before You!"
19 Then God said: "No, Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac; I will establish My covenant with him for an everlasting covenant, and with his descendants after him.
20 And as for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He shall beget twelve princes, and I will make him a great nation.
21 But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this set time next year."
22 Then He finished talking with him, and God went up from Abraham.
23 So Abraham took Ishmael his son, all who were born in his house and all who were bought with his money, every male among the men of Abraham's house, and circumcised the flesh of their foreskins that very same day, as God had said to him.
24 Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25 And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
26 That very same day Abraham was circumcised, and his son Ishmael;
27 and all the men of his house, born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 17:14 Mas el varón incircunciso, que no es circuncidado en la carne de su prepucio, esa persona será cortada de entre su pueblo; ha quebrantado mi pacto.

English Standard Version ESV

Genesis 17:14 Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people; he has broken my covenant."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 17:14 Y el macho incircunciso que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, aquella persona será cortada de su pueblo; mi pacto anuló

King James Version KJV

Genesis 17:14 And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 17:14 Todo varón que no sea circuncidado será excluido de la familia del pacto por romper el pacto».

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 17:14 Pero el varón incircunciso, al que no se le haya cortado la carne del prepucio, será eliminado de su pueblo por quebrantar mi pacto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 17:14 Y el varón incircunciso que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, aquella persona será borrada de su pueblo; ha violado mi pacto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 17:14 Y el macho incircunciso que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, aquella persona será cortada de su pueblo; mi pacto anuló.

Herramientas de Estudio para Genesis 17:14-27