16 «Todos ustedes —tú y tu esposa, y tus hijos y sus esposas— salgan de la barca.
17 Suelta a todos los animales —las aves, los animales y los animales pequeños que corren por el suelo— para que puedan ser fructíferos y se multipliquen por toda la tierra».
18 Entonces Noé, su esposa, sus hijos y las esposas de sus hijos salieron de la barca;
19 y todos los animales, grandes y pequeños, y las aves salieron de la barca, pareja por pareja.
20 Luego Noé construyó un altar al Señor
y allí sacrificó como ofrendas quemadas los animales y las aves que habían sido aprobados para ese propósito.
21 Al Señor
le agradó el aroma del sacrificio y se dijo a sí mismo: «Nunca más volveré a maldecir la tierra por causa de los seres humanos, aun cuando todo lo que ellos piensen o imaginen se incline al mal desde su niñez. Nunca más volveré a destruir a todos los seres vivos.
22 Mientras la tierra permanezca, habrá cultivos y cosechas, frío y calor, verano e invierno, día y noche».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 8:16 Sal del arca tú, y contigo tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos.

English Standard Version ESV

Genesis 8:16 "Go out from the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 8:16 Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo

King James Version KJV

Genesis 8:16 Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.

New King James Version NKJV

Genesis 8:16 "Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 8:16 «Sal del arca junto con tus hijos, tu esposa y tus nueras.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 8:16 Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 8:16 Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.

Herramientas de Estudio para Génesis 8:16-22