12 Tomen también el doble del dinero que les devolvieron, ya que probablemente alguien se equivocó.
13 Después tomen a su hermano y regresen a ver al hombre.
14 Que el Dios Todopoderoso
les muestre misericordia cuando estén delante del hombre, para que ponga a Simeón en libertad y permita que Benjamín regrese. Pero si tengo que perder a mis hijos, que así sea.
15 Así que los hombres cargaron los regalos de Jacob, tomaron el doble de dinero y emprendieron el viaje con Benjamín. Finalmente llegaron a Egipto y se presentaron ante José.
16 Cuando José vio a Benjamín con ellos, le dijo al administrador de su casa: «Esos hombres comerán conmigo hoy al mediodía. Llévalos dentro del palacio. Luego mata un animal y prepara un gran banquete».
17 El hombre hizo conforme a lo que José le dijo y los llevó al palacio de José.
18 Los hermanos estaban aterrados al ver que los llevaban a la casa de José, y decían: «Es por el dinero que alguien puso en nuestros costales la última vez que estuvimos aquí. Él piensa hacer como que nosotros lo robamos. Luego nos apresará, nos hará esclavos y se llevará nuestros burros».
19 Banquete en el palacio de José
Los hermanos se acercaron al administrador de la casa de José y hablaron con él en la entrada del palacio.
20 —Señor —le dijeron—, ya vinimos a Egipto una vez a comprar alimento;
21 pero cuando íbamos de regreso a nuestra casa, nos detuvimos a pasar la noche y abrimos nuestros costales. Entonces descubrimos que el dinero de cada uno de nosotros —la cantidad exacta que habíamos pagado— ¡estaba en la parte superior de cada costal! Aquí está, lo hemos traído con nosotros.
22 También trajimos más dinero para comprar más alimento. No tenemos idea de quién puso el dinero en nuestros costales.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 43:12 Y tomad doble cantidad de dinero en vuestra mano, y llevad de nuevo en vuestra mano el dinero que fue devuelto en la boca de vuestros costales; tal vez fue un error.

English Standard Version ESV

Genesis 43:12 Take double the money with you. Carry back with you the money 1that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it was an oversight.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 43:12 Y tomad en vuestras manos doble cantidad de dinero, y llevad en vuestra mano el dinero vuelto en las bocas de vuestros costales; por ventura fue yerro

King James Version KJV

Genesis 43:12 And take double money in your hand; and the money that was brought again in the mouth of your sacks, carry it again in your hand; peradventure it was an oversight:

New King James Version NKJV

Genesis 43:12 Take double money in your hand, and take back in your hand the money that was returned in the mouth of your sacks; perhaps it was an oversight.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 43:12 Lleven también el doble del dinero, pues deben devolver el que estaba en sus bolsas, ya que seguramente fue un error.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 43:12 Y tomad en vuestras manos doblado dinero, y llevad en vuestra mano el dinero vuelto en las bocas de vuestros costales; quizá fué yerro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 43:12 Y tomad en vuestras manos doblado dinero, y llevad en vuestra mano el dinero vuelto en las bocas de vuestros costales; por ventura fue yerro.

Herramientas de Estudio para Génesis 43:12-22