10 Día tras día, ella seguía presionando a José, pero él se negaba a acostarse con ella y la evitaba tanto como podía.
11 Cierto día, sin embargo, José entró a hacer su trabajo y no había nadie más allí.
12 Ella llegó, lo agarró del manto y le ordenó: «¡Vamos, acuéstate conmigo!». José se zafó de un tirón, pero dejó su manto en manos de ella al salir corriendo de la casa.
13 Cuando ella vio que tenía el manto en las manos y que él había huido,
14 llamó a sus siervos. Enseguida todos los hombres llegaron corriendo. «¡Miren! —dijo ella—. ¡Mi esposo ha traído aquí a este esclavo hebreo para que nos deje en ridículo! Él entró en mi cuarto para violarme, pero yo grité.
15 Cuando me oyó gritar, salió corriendo y se escapó, pero dejó su manto en mis manos».
16 Ella se quedó con el manto hasta que su esposo regresó a la casa.
17 Luego le contó su versión de lo sucedido: «Ese esclavo hebreo que trajiste a nuestra casa intentó entrar y aprovecharse de mí;
18 pero, cuando grité, ¡salió corriendo y dejó su manto en mis manos!».
19 José es encarcelado
Potifar se enfureció cuando oyó el relato de su esposa acerca de cómo José la había tratado.
20 Entonces agarró a José y lo metió en la cárcel donde estaban los presos del rey. José quedó allí,
21 pero el Señor
estaba con José en la cárcel y le mostró su fiel amor. El Señor
hizo que José fuera el preferido del encargado de la cárcel.
22 Poco después el director puso a José a cargo de los demás presos y de todo lo que ocurría en la cárcel.
23 El encargado no tenía de qué preocuparse, porque José se ocupaba de todo. El Señor
estaba con él y lo prosperaba en todo lo que hacía.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 39:10 Y ella insistía a José día tras día, pero él no accedió a acostarse con ella o a estar con ella.

English Standard Version ESV

Genesis 39:10 And as she spoke to Joseph day after day, he would not listen to her, to lie beside her or to be with her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 39:10 Y fue que hablando ella a José cada día, y no escuchándola él para acostarse al lado de ella, para estar con ella

King James Version KJV

Genesis 39:10 And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.

New King James Version NKJV

Genesis 39:10 So it was, as she spoke to Joseph day by day, that he did not heed her, to lie with her or to be with her.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 39:10 Y por más que ella lo acosaba día tras día para que se acostara con ella y le hiciera compañía, José se mantuvo firme en su rechazo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 39:10 Y fué que hablando ella á José cada día, y no escuchándola él para acostarse al lado de ella, para estar con ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 39:10 Y fue que hablando ella a José cada día, y no escuchándola él para acostarse al lado de ella, para estar con ella.

Herramientas de Estudio para Génesis 39:10-23