57 —Bien —dijeron ellos—, llamaremos a Rebeca y le preguntaremos qué le parece a ella.
58 Entonces llamaron a Rebeca.
—¿Estás dispuesta a irte con este hombre? —le preguntaron.
—Sí —contestó—, iré.
59 Entonces se despidieron de Rebeca y la enviaron con el siervo de Abraham y sus hombres. La mujer que había sido niñera de Rebeca la acompañó.
60 Cuando Rebeca partía le dieron la siguiente bendición:
«Hermana nuestra, ¡que llegues a ser
la madre de muchos millones!
Que tus descendientes sean fuertes
y conquisten las ciudades de sus enemigos».
61 Después Rebeca y sus siervas montaron en los camellos y siguieron al hombre. Así que el siervo de Abraham se llevó a Rebeca y emprendió el viaje.
62 Mientras tanto, Isaac, que vivía en el Neguev, había regresado de Beer-lajai-roi.
63 Una tarde, mientras caminaba por los campos y meditaba, levantó la vista y vio que se acercaban los camellos.
64 Cuando Rebeca levantó la vista y vio a Isaac, se bajó enseguida del camello.
65 —¿Quién es ese hombre que viene a nuestro encuentro caminando por los campos? —preguntó al siervo.
Y él contestó:
—Es mi amo.
Entonces Rebeca se cubrió el rostro con el velo,
66 y el siervo le contó a Isaac todo lo que había hecho.
67 Luego Isaac la llevó a la carpa de Sara, su madre, y Rebeca fue su esposa. Él la amó profundamente, y ella fue para él un consuelo especial después de la muerte de su madre.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:57 Y ellos dijeron: Llamaremos a la joven y le preguntaremos cuáles son sus deseos.

English Standard Version ESV

Genesis 24:57 They said, "Let us call the young woman and ask her."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 24:57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la doncella y preguntémosle

King James Version KJV

Genesis 24:57 And they said, We will call the damsel, and enquire at her mouth.

New King James Version NKJV

Genesis 24:57 So they said, "We will call the young woman and ask her personally."

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 24:57 —Llamemos a la joven, a ver qué piensa ella —respondieron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 24:57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la moza y preguntémosle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 24:57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la doncella y preguntémosle.

Herramientas de Estudio para Génesis 24:57-67