20 Ahora bien, un mediador no es de uno solo, pero Dios es uno.
21 ¿Es entonces la ley contraria a las promesas de Dios? ¡De ningún modo! Porque si se hubiera dado una ley capaz de impartir vida, entonces la justicia ciertamente hubiera dependido de la ley.
22 Pero la Escritura lo encerró todo bajo pecado, para que la promesa que es por fe en Jesucristo fuera dada a todos los que creen.
23 Y antes de venir la fe, estábamos encerrados bajo la ley, confinados para la fe que había de ser revelada.
24 De manera que la ley ha venido a ser nuestro ayo para conducirnos a Cristo, a fin de que seamos justificados por fe.
25 Pero ahora que ha venido la fe, ya no estamos bajo ayo,
26 pues todos sois hijos de Dios mediante la fe en Cristo Jesús.
27 Porque todos los que fuisteis bautizados en Cristo, de Cristo os habéis revestido.
28 No hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay hombre ni mujer; porque todos sois uno en Cristo Jesús.
29 Y si sois de Cristo, entonces sois descendencia de Abraham, herederos según la promesa.

English Standard Version ESV

Galatians 3:20 Now 1an intermediary implies more than one, but 2God is one.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Gálatas 3:20 Y el Mediador no es de uno solo, pero Dios es uno

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Galatians 3:20 Now a mediator does not mediate for one only, but God is one.

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 3:20 Ahora bien, un mediador es de ayuda si dos o más partes tienen que llegar a un acuerdo, pero Dios —quien es uno solo— no usó ningún mediador cuando le dio la promesa a Abraham.

Nueva Versión Internacional NVI

Gálatas 3:20 Ahora bien, no hace falta mediador si hay una sola parte, y sin embargo Dios es uno solo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Gálatas 3:20 Y el mediador no es de uno, pero Dios es uno.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Gálatas 3:20 Y el Mediador no es de uno solo , pero Dios es uno.

Herramientas de Estudio para Gálatas 3:20-29