24 y el Señor me ha dado la confianza que yo mismo iré pronto a verlos.
25 Pablo encomienda a Epafrodito
Mientras tanto, pensé que debería enviarles de vuelta a Epafrodito. Él es un verdadero hermano, colaborador y compañero de lucha. Además, fue el mensajero de ustedes para ayudarme en mi necesidad.
26 Lo envío porque, desde hace tiempo, tiene deseos de verlos y se afligió mucho cuando ustedes se enteraron de que estaba enfermo.
27 Es cierto que estuvo enfermo e incluso a punto de morir; pero Dios tuvo misericordia de él, como también la tuvo de mí, para que yo no tuviera una tristeza tras otra.
28 Así que estoy aún más ansioso por enviarlo de regreso a ustedes, porque sé que se pondrán contentos al verlo, y entonces ya no estaré tan preocupado por ustedes.
29 Recíbanlo con amor cristiano
y mucha alegría, y denle el honor que una persona como él merece.
30 Pues arriesgó su vida por la obra de Cristo y estuvo al borde de la muerte mientras hacía por mí lo que ustedes no podían desde tan lejos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 2:24 y confío en el Señor que también yo mismo iré pronto.

English Standard Version ESV

Philippians 2:24 and I trust in the Lord that shortly I myself will come also.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Filipenses 2:24 y confío en el Señor que yo también iré pronto a vosotros

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Philippians 2:24 But I trust in the Lord that I myself shall also come shortly.

Nueva Versión Internacional NVI

Filipenses 2:24 Y confío en el Señor que yo mismo iré pronto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Filipenses 2:24 Y confío en el Señor que yo también iré presto á vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Filipenses 2:24 y confío en el Señor que yo también iré pronto a vosotros.

Herramientas de Estudio para Filipenses 2:24-30