9 Le pido a Dios que el amor de ustedes desborde cada vez más y que sigan creciendo en conocimiento y entendimiento.
10 Quiero que entiendan lo que realmente importa, a fin de que lleven una vida pura e intachable hasta el día que Cristo vuelva.
11 Que estén siempre llenos del fruto de la salvación —es decir el carácter justo que Jesucristo produce en su vida
— porque esto traerá mucha gloria y alabanza a Dios.
12 Alegría de Pablo porque se predica a Cristo
Además, mis amados hermanos, quiero que sepan que todo lo que me ha sucedido en este lugar ha servido para difundir la Buena Noticia.
13 Pues cada persona de aquí —incluida toda la guardia del palacio
— sabe que estoy encadenado por causa de Cristo;
14 y dado que estoy preso, la mayoría de los creyentes
de este lugar ha aumentado su confianza y anuncia con valentía el mensaje de Dios
sin temor.
15 Es cierto que algunos predican acerca de Cristo por celos y rivalidad, pero otros lo hacen con intenciones puras.
16 Estos últimos predican porque me aman, pues saben que fui designado para defender la Buena Noticia.
17 Los otros no tienen intenciones puras cuando predican de Cristo. Lo hacen con ambición egoísta, no con sinceridad sino con el propósito de que las cadenas me resulten más dolorosas.
18 Pero eso no importa; sean falsas o genuinas sus intenciones, el mensaje acerca de Cristo se predica de todas maneras, de modo que me gozo. Y seguiré gozándome
19 porque sé que la oración de ustedes y la ayuda del Espíritu de Jesucristo darán como resultado mi libertad.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 1:9 Y esto pido en oración: que vuestro amor abunde aún más y más en conocimiento verdadero y en todo discernimiento,

English Standard Version ESV

Philippians 1:9 And it is my prayer that your love may abound more and more, with knowledge and all discernment,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Filipenses 1:9 Y esto oro: que vuestra caridad abunde aún más y más en ciencia y en toda percepción

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Philippians 1:9 And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment,

Nueva Versión Internacional NVI

Filipenses 1:9 Esto es lo que pido en oración: que el amor de ustedes abunde cada vez más en conocimiento y en buen juicio,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Filipenses 1:9 Y esto ruego, que vuestro amor abunde aun más y más en ciencia y en todo conocimiento,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Filipenses 1:9 Y esto oro: que vuestra caridad abunde aún más y más en ciencia y en toda percepción,

Herramientas de Estudio para Filipenses 1:9-19