22 Por lo tanto, la tierra del príncipe abarcará todo lo que esté entre los territorios asignados a Judá y a Benjamín, con excepción de los terrenos separados para las tierras sagradas y la ciudad.
23 »Los territorios asignados a las demás tribus son los siguientes. El territorio de Benjamín está al sur de las tierras del príncipe y se extiende por toda la tierra de Israel de oriente a occidente.
24 Al sur del territorio de Benjamín está el territorio de Simeón, el cual también se extiende de oriente a occidente.
25 A continuación está el territorio de Isacar, con los mismos límites al oriente y al occidente.
26 »Luego sigue el territorio de Zabulón, que atraviesa la tierra de Israel de oriente a occidente.
27 El territorio de Gad está situado al sur de Zabulón, con los mismos límites al oriente y al occidente.
28 La frontera sur de Gad va desde Tamar hasta las aguas de Meriba en Cades
y de allí sigue el arroyo de Egipto hacia el mar Mediterráneo.
29 »Estas son las asignaciones que se apartarán como posesión exclusiva de cada tribu. ¡Yo, el Señor
Soberano, he hablado!
30 Las puertas de la ciudad
»Estas serán las salidas de la ciudad: en la muralla norte, cuya extensión es de dos kilómetros con cuatrocientos metros de largo,
31 habrá tres puertas y cada una llevará el nombre de una tribu de Israel. La primera llevará el nombre de Rubén, la segunda de Judá y la tercera de Leví.
32 En la muralla oriental, que también mide dos kilómetros con cuatrocientos metros de largo, las puertas llevarán el nombre de José, de Benjamín y de Dan.
33 En la muralla sur, también de dos kilómetros con cuatrocientos metros de largo, las puertas llevarán el nombre de Simeón, de Isacar y de Zabulón;
34 y en la muralla occidental, también de la misma longitud, las puertas llevarán el nombre de Gad, de Aser y de Neftalí.
35 »El perímetro total de la ciudad tendrá una extensión de nueve kilómetros con seiscientos metros
y desde ese día, el nombre de la ciudad será: “El Señor
está allí”
».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 48:22 Y excluyendo la propiedad de los levitas y la propiedad de la ciudad que están en medio de lo que pertenece al príncipe, todo lo que está entre el límite de Judá y el límite de Benjamín, será para el príncipe.

English Standard Version ESV

Ezekiel 48:22 It shall be separate from the property of the Levites and the property of the city, which are in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 48:22 Y desde la posesión de los Levitas, y desde la posesión de la ciudad, en medio estará lo que pertenecerá al príncipe. Entre el término de Judá y el término de Benjamín estará la suerte del príncipe

King James Version KJV

Ezekiel 48:22 Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.

New King James Version NKJV

Ezekiel 48:22 Moreover, apart from the possession of the Levites and the possession of the city which are in the midst of what belongs to the prince, the area between the border of Judah and the border of Benjamin shall belong to the prince.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 48:22 Así mismo, la propiedad de los levitas y la de la ciudad se ubicarán entre las fronteras de Judá y Benjamín, en medio de la parcela que le corresponde al príncipe.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 48:22 Y desde la posesión de los Levitas, y desde la posesión de la ciudad, en medio estará lo que pertenecerá al príncipe. Entre el término de Judá y el término de Benjamín estará la suerte del príncipe.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 48:22 Y desde la posesión de los Levitas, y desde la posesión de la ciudad, en medio estará lo que pertenecerá al príncipe. Entre el término de Judá y el término de Benjamín estará la suerte del príncipe.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 48:22-35