13 Thus says the Lord God: "These are the borders by which you shall divide the land as an inheritance among the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions.
14 You shall inherit it equally with one another; for I raised My hand in an oath to give it to your fathers, and this land shall fall to you as your inheritance.
15 This shall be the border of the land on the north: from the Great Sea, by the road to Hethlon, as one goes to Zedad,
16 Hamath, Berothah, Sibraim (which is between the border of Damascus and the border of Hamath), to Hazar Hatticon (which is on the border of Hauran).
17 Thus the boundary shall be from the Sea to Hazar Enan, the border of Damascus; and as for the north, northward, it is the border of Hamath. This is the north side.
18 On the east side you shall mark out the border from between Hauran and Damascus, and between Gilead and the land of Israel, along the Jordan, and along the eastern side of the sea. This is the east side.
19 The south side, toward the South, shall be from Tamar to the waters of Meribah by Kadesh, along the brook to the Great Sea. This is the south side, toward the South.
20 The west side shall be the Great Sea, from the southern boundary until one comes to a point opposite Hamath. This is the west side.
21 "Thus you shall divide this land among yourselves according to the tribes of Israel.
22 It shall be that you will divide it by lot as an inheritance for yourselves, and for the strangers who dwell among you and who bear children among you. They shall be to you as native-born among the children of Israel; they shall have an inheritance with you among the tribes of Israel.
23 And it shall be that in whatever tribe the stranger dwells, there you shall give him his inheritance," says the Lord God.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 47:13 Así dice el Señor DIOS: Estos serán los límites según los cuales repartiréis la tierra por heredad entre las doce tribus de Israel; José tendrá dos partes.

English Standard Version ESV

Ezekiel 47:13 Thus says the Lord GOD: "This is the boundary by which you shall divide the land for inheritance among the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 47:13 Así dijo el Señor DIOS: Este es el término en que partiréis la tierra en heredad entre las doce tribus de Israel: José dos partes

King James Version KJV

Ezekiel 47:13 Thus saith the Lord GOD; This shall be the border, whereby ye shall inherit the land according to the twelve* tribes of Israel: Joseph shall have two portions.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 47:13 Límites para la tierra
Esto dice el Señor
Soberano: «La tierra para las doce tribus de Israel se dividirá de la siguiente manera: los descendientes de José recibirán dos porciones de tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 47:13 »Así dice el SEÑOR omnipotente: Estos son los límites del país que se repartirá como herencia a las doce tribus de Israel, tomando en cuenta que a José le tocará una doble porción.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 47:13 Así ha dicho el Señor Jehová: Este es el término en que partiréis la tierra en heredad entre las doce tribus de Israel: José dos partes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 47:13 Así dijo el Señor DIOS: Este es el término en que partiréis la tierra en heredad entre las doce tribus de Israel: José dos partes.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 47:13-23