Los límites del país

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 47:13 »Así dice el SEÑOR omnipotente: Estos son los límites del país que se repartirá como herencia a las doce tribus de Israel, tomando en cuenta que a José le tocará una doble porción.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 47:13 Así dice el Señor DIOS: Estos serán los límites según los cuales repartiréis la tierra por heredad entre las doce tribus de Israel; José tendrá dos partes.

English Standard Version ESV

Ezekiel 47:13 Thus says the Lord GOD: "This is the boundary by which you shall divide the land for inheritance among the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 47:13 Así dijo el Señor DIOS: Este es el término en que partiréis la tierra en heredad entre las doce tribus de Israel: José dos partes

King James Version KJV

Ezekiel 47:13 Thus saith the Lord GOD; This shall be the border, whereby ye shall inherit the land according to the twelve* tribes of Israel: Joseph shall have two portions.

New King James Version NKJV

Ezekiel 47:13 Thus says the Lord God: "These are the borders by which you shall divide the land as an inheritance among the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 47:13 Límites para la tierra
Esto dice el Señor
Soberano: «La tierra para las doce tribus de Israel se dividirá de la siguiente manera: los descendientes de José recibirán dos porciones de tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 47:13 Así ha dicho el Señor Jehová: Este es el término en que partiréis la tierra en heredad entre las doce tribus de Israel: José dos partes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 47:13 Así dijo el Señor DIOS: Este es el término en que partiréis la tierra en heredad entre las doce tribus de Israel: José dos partes.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 47:13