26
That he that escapeth in that day shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?
27
In that day shall thy mouth be opened to him which is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: and thou shalt be a sign unto them; and they shall know that I am the LORD.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 24:12
'De trabajos me ha fatigado, y no se le ha ido su mucha herrumbre. ¡Consúmase en el fuego su herrumbre!
English Standard Version ESV
Ezekiel 24:12
She has wearied herself with toil; its abundant corrosion does not go out of it. Into the fire with its corrosion!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 24:12
En fraude se cansó, y nunca salió de ella su mucha espuma. En fuego será su espuma consumida
New King James Version NKJV
Ezekiel 24:12
She has grown weary with lies, And her great scum has not gone from her. Let her scum be in the fire!
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 24:12
Pero es un caso perdido; la corrupción no puede limpiarse. Así que échala al fuego.
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 24:12
¡Aunque esa olla está tan oxidadaque ya ni con fuego se purifica!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 24:12
En fraude se cansó, y no salió de ella su mucha espuma. En fuego será su espuma consumida.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 24:12
En fraude se cansó, y nunca salió de ella su mucha espuma. En fuego será su espuma consumida.