33 You will be filled with drunkenness and sorrow, The cup of horror and desolation, The cup of your sister Samaria.
34 You shall drink and drain it, You shall break its shards, And tear at your own breasts; For I have spoken,' Says the Lord God.
35 "Therefore thus says the Lord God: 'Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, Therefore you shall bear the penalty Of your lewdness and your harlotry.' "
36 The Lord also said to me: "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominations
37 For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols, and even sacrificed their sons whom they bore to Me, passing them through the fire, to devour them.
38 Moreover they have done this to Me: They have defiled My sanctuary on the same day and profaned My Sabbaths
39 For after they had slain their children for their idols, on the same day they came into My sanctuary to profane it; and indeed thus they have done in the midst of My house.
40 Furthermore you sent for men to come from afar, to whom a messenger was sent; and there they came. And you washed yourself for them, painted your eyes, and adorned yourself with ornaments.
41 You sat on a stately couch, with a table prepared before it, on which you had set My incense and My oil.
42 The sound of a carefree multitude was with her, and Sabeans were brought from the wilderness with men of the common sort, who put bracelets on their wrists and beautiful crowns on their heads.
43 Then I said concerning her who had grown old in adulteries, 'Will they commit harlotry with her now, and she with them?'
44 Yet they went in to her, as men go in to a woman who plays the harlot; thus they went in to Oholah and Oholibah, the lewd women.
45 But righteous men will judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women who shed blood, because they are adulteresses, and blood is on their hands.
46 "For thus says the Lord God: 'Bring up an assembly against them, give them up to trouble and plunder.
47 The assembly shall stone them with stones and execute them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn their houses with fire.
48 Thus I will cause lewdness to cease from the land, that all women may be taught not to practice your lewdness.
49 They shall repay you for your lewdness, and you shall pay for your idolatrous sins. Then you shall know that I am the Lord God.' "

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 23:33 "De embriaguez y de dolor te llenarás. El cáliz de horror y desolación es el cáliz de tu hermana Samaria.

English Standard Version ESV

Ezekiel 23:33 you will be filled with drunkenness and sorrow. A cup of horror and desolation, the cup of your sister Samaria;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 23:33 Serás llena de embriaguez y de dolor por el cáliz de soledad y de asolamiento, por el cáliz de tu hermana Samaria

King James Version KJV

Ezekiel 23:33 Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 23:33 Te llenarás de borrachera y angustia,
pues tu copa rebosa de aflicción y desolación;
es la misma copa que bebió tu hermana, Samaria.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 23:33 llena de embriaguez y dolor.Es la copa de ruina y desolación;¡es la copa de tu hermana Samaria!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 23:33 Serás llena de embriaguez y de dolor por el cáliz de soledad y de asolamiento, por el cáliz de tu hermana Samaria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 23:33 Serás llena de embriaguez y de dolor por el cáliz de soledad y de asolamiento, por el cáliz de tu hermana Samaria.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 23:33-49