1 That night the king could not sleep. So one was commanded to bring the book of the records of the chronicles; and they were read before the king.
2 And it was found written that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs, the doorkeepers who had sought to lay hands on King Ahasuerus.
3 Then the king said, "What honor or dignity has been bestowed on Mordecai for this?" And the king's servants who attended him said, "Nothing has been done for him."
4 So the king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
5 The king's servants said to him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
6 So Haman came in, and the king asked him, "What shall be done for the man whom the king delights to honor?" Now Haman thought in his heart, "Whom would the king delight to honor more than me?"
7 And Haman answered the king, "For the man whom the king delights to honor,
8 let a royal robe be brought which the king has worn, and a horse on which the king has ridden, which has a royal crest placed on its head.
9 Then let this robe and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that he may array the man whom the king delights to honor. Then parade him on horseback through the city square, and proclaim before him: 'Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor!' "
10 Then the king said to Haman, "Hurry, take the robe and the horse, as you have suggested, and do so for Mordecai the Jew who sits within the king's gate! Leave nothing undone of all that you have spoken."
11 So Haman took the robe and the horse, arrayed Mordecai and led him on horseback through the city square, and proclaimed before him, "Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor!"
12 Afterward Mordecai went back to the king's gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ester 6:1 Aquella noche el rey no podía dormir y dio orden que trajeran el libro de las Memorias, las crónicas, y que las leyeran delante del rey.

English Standard Version ESV

Esther 6:1 On that night the king could not sleep. And he gave orders to bring the book of memorable deeds, the chronicles, and they were read before the king.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ester 6:1 Aquella noche se le fue el sueño al rey, y mandó que le trajeran el libro de las memorias de las crónicas; y las leyeron delante del rey

King James Version KJV

Esther 6:1 On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles*; and they were read before the king.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ester 6:1 El rey honra a Mardoqueo
Esa noche el rey no podía dormir, entonces ordenó a un asistente que le trajera el libro de la historia de su reino para que se lo leyeran.

Nueva Versión Internacional NVI

Ester 6:1 Aquella noche el rey no podía dormir, así que mandó que le trajeran las crónicas reales —la historia de su reino— y que se las leyeran.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ester 6:1 AQUELLA noche se le fué el sueño al rey, y dijo que le trajesen el libro de las memorias de las cosas de los tiempos: y leyéronlas delante del rey.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ester 6:1 Aquella noche se le fue el sueño al rey, y dijo que le trajesen el libro de las memorias de las cosas de los tiempos; y las leyeron delante del rey.

Herramientas de Estudio para Esther 6:1-12