4 A cada tres hileras de piedras especialmente preparadas, se les pondrá encima una capa de madera. Todos los gastos correrán por cuenta de la tesorería real.
5 Además, las copas de oro y de plata que Nabucodonosor tomó del templo de Dios en Jerusalén y llevó a Babilonia serán devueltas a Jerusalén y colocadas nuevamente en el lugar que corresponden. Que sean devueltas al templo de Dios».
6 Entonces el rey Darío envió el siguiente mensaje:
«Por consiguiente, Tatnai, gobernador de la provincia situada al occidente del río Éufrates,
y Setar-boznai junto con sus colegas y otros funcionarios del occidente del río Éufrates, ¡manténganse bien lejos de allí!
7 No estorben la construcción del templo de Dios. Dejen que se reconstruya en su sitio original y no le pongan trabas al trabajo del gobernador de Judá ni al de los ancianos de los judíos.
8 »Además, por la presente, decreto que ustedes tendrán que ayudar a esos ancianos de los judíos mientras reconstruyan el templo de Dios. Ustedes tienen que pagar el costo total de la obra, sin demora, con los impuestos que se recaudan en la provincia situada al occidente del río Éufrates, a fin de que la construcción no se interrumpa.
9 »Denles a los sacerdotes de Jerusalén todo lo que necesiten, sean becerros, carneros o corderos, para las ofrendas quemadas que presenten al Dios del cielo; y sin falta, provéanles toda la sal y todo el trigo, el vino y el aceite de oliva que requieran para cada día.
10 Entonces ellos podrán ofrecer sacrificios aceptables al Dios del cielo y orar por el bienestar del rey y sus hijos.
11 »También declaro que a los que violen de cualquier manera este decreto se les arrancará una viga de su casa; luego, serán atados a esa viga y azotados, y su casa será reducida a un montón de escombros.
12 Que el Dios que eligió la ciudad de Jerusalén como el lugar donde se dé honra a su nombre destruya a cualquier rey o nación que viole este mandato y destruya este templo.
»Yo, Darío, he emitido el presente decreto. Que se obedezca al pie de la letra».
13 Dedicación del templo
Tatnai, gobernador de la provincia situada al occidente del río Éufrates, y Setar-boznai junto con sus colegas acataron enseguida el mandato del rey Darío.
14 Así que los ancianos de los judíos continuaron la obra y fueron muy animados por la predicación de los profetas Hageo y Zacarías, hijo de Iddo. Por fin el templo quedó terminado, como lo había ordenado el Dios de Israel y decretado Ciro, Darío y Artajerjes, reyes de Persia.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Esdras 6:4 con tres hileras de piedras enormes y una hilera de madera; y que los gastos se paguen del tesoro real.

English Standard Version ESV

Ezra 6:4 with three layers of great stones and one layer of timber. Let the cost be paid from the royal treasury.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Esdras 6:4 los órdenes, tres de piedra de mármol, y un orden de madera nueva y que el gasto sea dado de la casa del rey

King James Version KJV

Ezra 6:4 With three rows of great stones, and a row of new timber: and let the expenses be given out of the king's house:

New King James Version NKJV

Ezra 6:4 with three rows of heavy stones and one row of new timber. Let the expenses be paid from the king's treasury.

Nueva Versión Internacional NVI

Esdras 6:4 tres hileras de piedras grandes, y una de madera. Todos los gastos serán sufragados por el tesoro real.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Esdras 6:4 Los órdenes, tres de piedra de mármol, y un orden de madera nueva y que el gasto sea dado de la casa del rey.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Esdras 6:4 los órdenes, tres de piedra de mármol, y un orden de madera nueva y que el gasto sea dado de la casa del rey.

Herramientas de Estudio para Esdras 6:4-14