15 The labor of fools wearies them, For they do not even know how to go to the city!
16 Woe to you, O land, when your king is a child, And your princes feast in the morning!
17 Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time-- For strength and not for drunkenness!
18 Because of laziness the building decays, And through idleness of hands the house leaks.
19 A feast is made for laughter, And wine makes merry; But money answers everything.
20 Do not curse the king, even in your thought; Do not curse the rich, even in your bedroom; For a bird of the air may carry your voice, And a bird in flight may tell the matter.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 10:15 El trabajo del necio lo cansa tanto que no sabe ir a la ciudad.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 10:15 The toil of a fool wearies him, for he does not know the way to the city.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 10:15 El trabajo de los locos los fatiga; porque no saben por dónde ir a la ciudad

King James Version KJV

Ecclesiastes 10:15 The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 10:15 Los necios se agotan tanto con un poco de trabajo
que ni siquiera saben cómo regresar a su casa.

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 10:15 El trabajo del necio tanto lo fatigaque ni el camino a la ciudad conoce.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 10:15 El trabajo de los necios los fatiga; porque no saben por dónde ir á la ciudad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 10:15 El trabajo de los locos los fatiga; porque no saben por dónde ir a la ciudad.

Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 10:15-20