18 Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee.
19 And when the LORD saw it, he abhorreda them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
22 For a fire is kindled in mine anger, and shall burnb unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
23 I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.
24 They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat,c and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.
25 The sword without, and terror within,d shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
27 Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.
28 For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
29 O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
32 For their vine is of the vinee of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
33 Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
35 To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their powerf is gone, and there is none shut up, or left.
37 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,
38 Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:18 Despreciaste la Roca que te engendró, y olvidaste al Dios que te dio a luz.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 32:18 You were unmindful of the Rock that bore you, and you forgot the God who gave you birth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 32:18 Del Fuerte que te engendró, te has olvidado; te has olvidado del Dios que te dio a luz con dolor

New King James Version NKJV

Deuteronomy 32:18 Of the Rock who begot you, you are unmindful, And have forgotten the God who fathered you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 32:18 Descuidaste la Roca que te engendró;
te olvidaste del Dios que te dio la vida.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 32:18 ¡Desertaste de la Roca que te engendró!¡Olvidaste al Dios que te dio vida!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 32:18 De la Roca que te crió te olvidaste: Te has olvidado del Dios tu criador.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 32:18 Del Fuerte que te crió, te has olvidado; te has olvidado del Dios tu creador.

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 32:18-38