3 And it shall be that the elders of the city nearest to the slain man will take a heifer which has not been worked and which has not pulled with a yoke.
4 The elders of that city shall bring the heifer down to a valley with flowing water, which is neither plowed nor sown, and they shall break the heifer's neck there in the valley.
5 Then the priests, the sons of Levi, shall come near, for the Lord your God has chosen them to minister to Him and to bless in the name of the Lord; by their word every controversy and every assault shall be settled.
6 And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
7 Then they shall answer and say, 'Our hands have not shed this blood, nor have our eyes seen it.
8 Provide atonement, O Lord, for Your people Israel, whom You have redeemed, and do not lay innocent blood to the charge of Your people Israel.' And atonement shall be provided on their behalf for the blood.
9 So you shall put away the guilt of innocent blood from among you when you do what is right in the sight of the Lord.
10 "When you go out to war against your enemies, and the Lord your God delivers them into your hand, and you take them captive,
11 and you see among the captives a beautiful woman, and desire her and would take her for your wife,
12 then you shall bring her home to your house, and she shall shave her head and trim her nails.
13 She shall put off the clothes of her captivity, remain in your house, and mourn her father and her mother a full month; after that you may go in to her and be her husband, and she shall be your wife.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 21:3 Y sucederá que los ancianos de la ciudad más próxima al lugar donde fue hallado el muerto, tomarán de la manada una novilla que no haya trabajado y que no haya llevado yugo;

English Standard Version ESV

Deuteronomy 21:3 And the elders of the city that is nearest to the slain man shall take a heifer that has never been worked and that has not pulled in a yoke.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 21:3 y será, que los ancianos de aquella ciudad, de la ciudad más cercana al muerto, tomarán una becerra que no haya servido, que no haya traído yugo

King James Version KJV

Deuteronomy 21:3 And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer*, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 21:3 Una vez que hayan determinado cuál es la ciudad más cercana, los ancianos de esa ciudad tendrán que elegir una novilla de la manada que nunca haya sido entrenada para el arado ni usado el yugo.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 21:3 Entonces los ancianos de la ciudad más cercana al muerto tomarán una becerra, a la cual nunca se le haya hecho trabajar ni se le haya puesto el yugo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 21:3 Y será, que los ancianos de aquella ciudad, de la ciudad más cercana al muerto, tomarán de la vacada una becerra que no haya servido, que no haya traído yugo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 21:3 y será, que los ancianos de aquella ciudad, de la ciudad más cercana al muerto, tomarán una becerra que no haya servido, que no haya traído yugo;

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 21:3-13