19 echando fuera a todos tus enemigos de delante de ti, como el SEÑOR ha dicho.
20 Cuando en el futuro tu hijo te pregunte, diciendo: "¿Qué significan los testimonios y los estatutos y los juicios que el SEÑOR nuestro Dios os ha mandado?",
21 entonces dirás a tu hijo: "Eramos esclavos de Faraón en Egipto, y el SEÑOR nos sacó de Egipto con mano fuerte.
22 "Además, el SEÑOR hizo grandes y temibles señales y maravillas delante de nuestros ojos contra Egipto, contra Faraón y contra toda su casa;
23 y nos sacó de allí para traernos y darnos la tierra que El había jurado dar a nuestros padres."
24 Y el SEÑOR nos mandó que observáramos todos estos estatutos, y que temiéramos siempre al SEÑOR nuestro Dios para nuestro bien y para preservarnos la vida, como hasta hoy.
25 Y habrá justicia para nosotros si nos cuidamos en observar todos estos mandamientos delante del SEÑOR nuestro Dios, tal como El nos ha mandado.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 6:19 by thrusting out all your enemies from before you, as the LORD has promised.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 6:19 para que él eche a todos tus enemigos de delante de tu presencia, como el SEÑOR ha dicho

King James Version KJV

Deuteronomy 6:19 To cast out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 6:19 to cast out all your enemies from before you, as the Lord has spoken.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 6:19 y expulsarás a todos los enemigos que viven en la tierra, tal como el Señor
dijo que harías.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 6:19 El SEÑOR arrojará a todos los enemigos que encuentres en tu camino, tal como te lo prometió.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 6:19 Para que él eche á todos sus enemigos de delante de ti, como Jehová ha dicho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 6:19 para que él eche a todos tus enemigos de delante de tu presencia, como el SEÑOR ha dicho.

Herramientas de Estudio para Deuteronomio 6:19-25