6 »Yo soy el Señor
tu Dios, quien te rescató de la tierra de Egipto, donde eras esclavo.
7 »No tengas ningún otro dios aparte de mí.
8 »No te hagas ninguna clase de ídolo ni imagen de ninguna cosa que está en los cielos, en la tierra o en el mar.
9 No te inclines ante ellos ni les rindas culto, porque yo, el Señor
tu Dios, soy Dios celoso, quien no tolerará que entregues tu corazón a otros dioses. Extiendo los pecados de los padres sobre sus hijos; toda la familia de los que me rechazan queda afectada, hasta los hijos de la tercera y la cuarta generación.
10 Pero derramo amor inagotable por mil generaciones sobre los
que me aman y obedecen mis mandatos.
11 »No hagas mal uso del nombre del Señor
tu Dios. El Señor
no te dejará sin castigo si usas mal su nombre.
12 »Guarda el día de descanso
al mantenerlo santo, tal como te lo ordenó el Señor
tu Dios.
13 Tienes seis días en la semana para hacer tu trabajo habitual,
14 pero el séptimo día es de descanso y está dedicado al Señor
tu Dios. Ese día, ningún miembro de tu casa hará trabajo alguno. Esto se refiere a ti, a tus hijos e hijas, tus siervos y siervas, tus bueyes, burros y demás animales, y también incluye a los extranjeros que vivan entre ustedes. Todos tus criados y criadas deberán descansar igual que tú.
15 Recuerda que tú también fuiste esclavo en Egipto y que el Señor
tu Dios te sacó de allí con mano fuerte y brazo poderoso. Por esa razón, el Señor
tu Dios te ordenó descansar el séptimo día.
16 »Honra a tu padre y a tu madre tal como el Señor
tu Dios te lo ordenó. Entonces tendrás una vida larga y plena en la tierra que el Señor
tu Dios te da.
17 »No cometas asesinato.
18 »No cometas adulterio.
19 »No robes.
20 »No des falso testimonio contra tu prójimo.
21 »No codicies la esposa de tu prójimo. Tampoco codicies la casa de tu prójimo ni su tierra, ni su siervo, ni su sierva, ni su buey, ni su burro, ni ninguna otra cosa que le pertenezca.
22 »El Señor
les digirió esas palabras a todos ustedes cuando estaban reunidos al pie del monte. Habló con voz fuerte desde en medio del fuego, envuelto en nubes y una densa oscuridad. Eso fue todo lo que dijo en ese momento y escribió sus palabras en dos tablas de piedra y me las dio.
23 »Sin embargo, cuando ustedes escucharon la voz que salía de en medio de la oscuridad mientras el monte ardía en llamas, todos los ancianos y los jefes de las tribus se acercaron
24 y me dijeron: “Mira, el Señor
nuestro Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz salir de en medio del fuego. Hoy comprobamos que Dios puede hablar con los seres humanos, ¡pero aun así seguimos con vida!
25 Sin embargo, ¿para qué arriesgarnos otra vez a morir? Si el Señor
nuestro Dios vuelve a hablarnos, seguramente moriremos y seremos consumidos por ese imponente fuego.
26 ¿Puede algún ser vivo oír la voz del Dios viviente que sale de en medio del fuego —como la oímos nosotros— y seguir con vida?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 5:6 "Yo soy el SEÑOR tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de la casa de servidumbre.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 5:6 1"'I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 5:6 YO SOY el SEÑOR tu Dios, que te saqué de tierra de Egipto, de casa de siervos

King James Version KJV

Deuteronomy 5:6 I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.a

New King James Version NKJV

Deuteronomy 5:6 'I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 5:6 »Yo soy el SEÑOR tu Dios. Yo te saqué de Egipto, país donde eras esclavo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 5:6 Yo soy Jehová tu Dios, que te saqué de tierra de Egipto, de casa de siervos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 5:6 Yo soy el SEÑOR tu Dios, que te saqué de tierra de Egipto, de casa de siervos.

Herramientas de Estudio para Deuteronomio 5:6-26