19 Y a causa de la grandeza que El le concedió, todos los pueblos, naciones y lenguas temían y temblaban delante de él; a quien quería, mataba, y a quien quería, dejaba con vida; exaltaba a quien quería, y a quien quería humillaba.
20 Pero cuando su corazón se enalteció y su espíritu se endureció en su arrogancia, fue depuesto de su trono real y su gloria le fue quitada.
21 Y fue echado de entre los hombres, su corazón se hizo semejante al de las bestias y con los asnos monteses tuvo su morada. Se le dio a comer hierba como al ganado y su cuerpo se empapó con el rocío del cielo, hasta que reconoció que el Dios Altísimo domina sobre el reino de los hombres y que pone sobre él a quien le place.
22 Mas tú, su hijo Belsasar, no has humillado tu corazón aunque sabías todo esto,
23 sino que te has ensalzado contra el Señor del cielo; y han traído delante de ti los vasos de su templo, y tú y tus nobles, tus mujeres y tus concubinas, habéis estado bebiendo vino en ellos y habéis alabado a los dioses de plata y oro, de bronce, hierro, madera y piedra, que ni ven, ni oyen, ni entienden; pero al Dios que tiene en su mano tu propio aliento y es dueño de todos tus caminos, no has glorificado;
24 por lo cual El envió de su presencia la mano que trazó esta inscripción.
25 Y ésta es la inscripción que fue trazada: MENE , MENE, TEKEL , UFARSIN .
26 Esta es la interpretación del escrito: MENE: Dios ha contado tu reino y le ha puesto fin.
27 TEKEL: has sido pesado en la balanza y hallado falto de peso.
28 PERES: tu reino ha sido dividido y entregado a los medos y persas.
29 Entonces Belsasar ordenó que vistieran a Daniel de púrpura y le pusieran un collar de oro al cuello, y que proclamaran acerca de él, que él tenía ahora autoridad como tercero en el reino.
30 Aquella misma noche fue asesinado Belsasar, rey de los caldeos.
31 Y Darío el medo recibió el reino cuando tenía sesenta y dos años.

English Standard Version ESV

Daniel 5:19 And because of the greatness that he gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him. Whom he would, he killed, and whom he would, he kept alive; whom he would, he raised up, and whom he would, he humbled.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Daniel 5:19 y por la grandeza que le dio, todos los pueblos, naciones, y lenguas, temblaban y temían delante de él. A los que él quería mataba, y a los que quería daba vida; a los que quería engrandecía, y a los que quería humillaba

King James Version KJV

Daniel 5:19 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled* and feared before him: whom he would* he slew*; and whom he would* he kept alive*; and whom he would* he set up*; and whom he would* he put down*.

New King James Version NKJV

Daniel 5:19 And because of the majesty that He gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him. Whomever he wished, he executed; whomever he wished, he kept alive; whomever he wished, he set up; and whomever he wished, he put down.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 5:19 Lo hizo tan poderoso que gente de toda raza, nación y lengua temblaba de temor ante él. El rey mataba a quienes quería matar y perdonaba a quienes quería perdonar; honraba a quienes quería honrar y humillaba a quienes quería humillar.

Nueva Versión Internacional NVI

Daniel 5:19 Gracias a la autoridad que Dios le dio, ante él temblaban de miedo todos los pueblos, naciones y gente de toda lengua. A quien él quería matar, lo mandaba matar; a quien quería perdonar, lo perdonaba; si quería promover a alguien, lo promovía; y si quería humillarlo, lo humillaba.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Daniel 5:19 Y por la grandeza que le dió, todos los pueblos, naciones, y lenguas, temblaban y temían delante de él. Los que él quería mataba, y daba vida á los que quería: engrandecía á los que quería, y á los que quería humillaba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Daniel 5:19 y por la grandeza que le dio, todos los pueblos, naciones, y lenguas, temblaban y temían delante de él. A los que él quería mataba, y a los que quería daba vida; a los que quería engrandecía, y a los que quería humillaba.

Herramientas de Estudio para Daniel 5:19-31