46
Then King Nebuchadnezzar 1fell upon his face and 2paid homage to Daniel, and commanded that 3an offering and 4incense be offered up to him.
47
The king answered and said to Daniel, "Truly, your 5God is God of gods and 6Lord of kings, and 7a revealer of mysteries, for you have been able to reveal this mystery."
48
Then the king gave Daniel high honors and many great 8gifts, and made him ruler over the whole 9province of Babylon and 10chief prefect over all the wise men of Babylon.
49
Daniel made a request of the king, and he 11appointed 12Shadrach, Meshach, and Abednego over the affairs of 13the province of Babylon. But Daniel 14remained at the king's court.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Daniel 2:46
Entonces el rey Nabucodonosor cayó sobre su rostro, se postró ante Daniel, y ordenó que le ofrecieran presentes e incienso.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Daniel 2:46
Entonces el rey Nabucodonosor cayó sobre su rostro, y se humilló ante Daniel, y mandó que le sacrificaren presentes y perfumes
Daniel 2:46
Then King Nebuchadnezzar fell on his face, prostrate before Daniel, and commanded that they should present an offering and incense to him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Daniel 2:46
Nabucodonosor recompensa a Daniel Entonces el rey Nabucodonosor se postró ante Daniel y le rindió culto, y mandó al pueblo que ofreciera sacrificios y quemara incienso dulce frente a Daniel.
Nueva Versión Internacional NVI
Daniel 2:46
Al oír esto, el rey Nabucodonosor se postró ante Daniel y le rindió pleitesía, ordenó que se le presentara una ofrenda e incienso,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Daniel 2:46
Entonces el rey Nabucodonosor cayó sobre su rostro, y humillóse á Daniel, y mandó que le sacrificasen presentes y perfumes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Daniel 2:46
Entonces el rey Nabucodonosor cayó sobre su rostro, y se humilló ante Daniel, y mandó que le sacrificasen presentes y perfumes.