23 Formará diversas alianzas mediante promesas engañosas. Se volverá fuerte, a pesar de tener solo un puñado de seguidores.
24 De improviso, invadirá los lugares más ricos del territorio. Luego repartirá entre sus seguidores el botín y las fortunas de los ricos, algo que sus antecesores nunca habían hecho. Hará planes para conquistar las ciudades fortificadas, pero esto durará poco tiempo.
25 »Entonces se armará de valor y levantará un gran ejército en contra del rey del sur. Saldrá a la batalla con un ejército poderoso, pero será en vano, porque habrá intrigas en su contra.
26 Los de su propia casa causarán su derrota. Su ejército será arrasado y muchos morirán.
27 Entonces sin otro propósito que dañarse el uno al otro, estos reyes se sentarán a la mesa de negociaciones y conspirarán el uno contra el otro con el propósito de engañarse mutuamente; pero esto no cambiará nada, porque el fin llegará a la hora señalada.
28 »El rey del norte, entonces, regresará a su territorio con muchas riquezas. En su camino se pondrá en contra del pueblo del pacto sagrado y causará mucho daño antes de seguir su viaje.
29 »Después, a la hora señalada, volverá a invadir el sur, pero esta vez el resultado será diferente.
30 Pues lo espantarán barcos de guerra de las costas del occidente;
se retirará y volverá a su territorio. Sin embargo, descargará su enojo contra el pueblo del pacto sagrado y premiará a los que abandonen el pacto.
31 »Su ejército se apoderará de la fortaleza del templo, contaminará el santuario, pondrá fin a los sacrificios diarios y colocará el objeto sacrílego que causa profanación.
32 Capturará con adulaciones a quienes desobedecen el pacto. Sin embargo, el pueblo que conoce a su Dios se mantendrá fuerte y lo resistirá.
33 »Los líderes sabios instruirán a muchos, pero esos maestros morirán por fuego y espada o los encarcelarán y les robarán.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 11:23 Y después que se haya hecho alianza con él, actuará con engaño, y subirá y ganará poder con poca gente.

English Standard Version ESV

Daniel 11:23 And from the time that an alliance is made with him he shall act deceitfully, and he shall become strong with a small people.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Daniel 11:23 Y después de la unión con él, él hará engaño, y subirá, y saldrá vencedor con poca gente

King James Version KJV

Daniel 11:23 And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.

New King James Version NKJV

Daniel 11:23 And after the league is made with him he shall act deceitfully, for he shall come up and become strong with a small number of people.

Nueva Versión Internacional NVI

Daniel 11:23 Engañará a los que pacten con él, y con un grupo reducido usurpará el trono.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Daniel 11:23 Y después de los conciertos con él, él hará engaño, y subirá, y saldrá vencedor con poca gente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Daniel 11:23 Y después de la unión con él, él hará engaño, y subirá, y saldrá vencedor con poca gente.

Herramientas de Estudio para Daniel 11:23-33