6 Daniel, Ananías, Misael y Azarías fueron cuatro de los jóvenes seleccionados, todos de la tribu de Judá.
7 El jefe del Estado Mayor les dio nuevos nombres babilónicos:
A Daniel lo llamó Beltsasar.
A Ananías lo llamó Sadrac.
A Misael lo llamó Mesac.
A Azarías lo llamó Abed-nego.
8 Sin embargo, Daniel estaba decidido a no contaminarse con la comida y el vino dados por el rey. Le pidió permiso al jefe del Estado Mayor para no comer esos alimentos inaceptables.
9 Ahora bien, Dios había hecho que el jefe del Estado Mayor le tuviera respeto y afecto a Daniel,
10 pero le respondió: «Tengo miedo de mi señor el rey quien ordenó que ustedes comieran estos alimentos y bebieran este vino. Si se vuelven pálidos y delgados en comparación con otros jóvenes de su edad, temo que el rey mandará a decapitarme».
11 Entonces Daniel habló con el asistente que había sido designado por el jefe del Estado Mayor para cuidar a Daniel, Ananías, Misael y Azarías,
12 y le dijo: «Por favor, pruébanos durante diez días con una dieta de vegetales y agua.
13 Al cumplirse los diez días, compara nuestro aspecto con el de los otros jóvenes que comen de la comida del rey. Luego decide de acuerdo con lo que veas».
14 El asistente aceptó la sugerencia de Daniel y los puso a prueba por diez días.
15 Al cumplirse los diez días, Daniel y sus tres amigos se veían más saludables y mejor nutridos que los jóvenes alimentados con la comida asignada por el rey.
16 Así que, desde entonces, el asistente les dio de comer solo vegetales en lugar de los alimentos y el vino que servían a los demás.
17 A estos cuatro jóvenes Dios les dio aptitud excepcional para comprender todos los aspectos de la literatura y la sabiduría; y a Daniel Dios le dio la capacidad especial de interpretar el significado de visiones y sueños.
18 Cuando se cumplió el período de instrucción ordenado por el rey, el jefe del Estado Mayor llevó a todos los jóvenes ante el rey Nabucodonosor.
19 El rey habló con ellos y ninguno le causó mejor impresión que Daniel, Ananías, Misael y Azarías. De modo que entraron al servicio real.
20 Cada vez que el rey los consultaba sobre cualquier asunto que exigiera sabiduría y juicio equilibrado, los encontraba diez veces más capaces que todos los magos y brujos de su reino.
21 Daniel permaneció en el servicio real hasta el primer año del rey Ciro.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 1:6 Entre éstos estaban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, de los hijos de Judá.

English Standard Version ESV

Daniel 1:6 Among these were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah of the tribe of Judah.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Daniel 1:6 Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías

King James Version KJV

Daniel 1:6 Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:

New King James Version NKJV

Daniel 1:6 Now from among those of the sons of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.

Nueva Versión Internacional NVI

Daniel 1:6 Entre estos jóvenes se encontraban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, que eran de Judá,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Daniel 1:6 Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Daniel 1:6 Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías,

Herramientas de Estudio para Daniel 1:6-21