12 And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.
14 And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.
15 And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.
16 There went with us also certain of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.
18 And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.
20 And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law:
21 And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, neither to walk after the customs.
22 What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.
24 Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
25 As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.
27 And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
29 (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
30 And all the city was moved, and the people ran together*: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
31 And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 21:12 Al escuchar esto, tanto nosotros como los que vivían allí le rogábamos que no subiera a Jerusalén.

English Standard Version ESV

Acts 21:12 When we heard this, we and the people there urged him not to go up to Jerusalem.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 21:12 Lo cual como oímos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiera a Jerusalén

New King James Version NKJV

Acts 21:12 Now when we heard these things, both we and those from that place pleaded with him not to go up to Jerusalem.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 21:12 Cuando lo oímos, tanto nosotros como los creyentes del lugar le suplicamos a Pablo que no fuera a Jerusalén.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 21:12 Al oír esto, nosotros y los de aquel lugar le rogamos a Pablo que no subiera a Jerusalén.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 21:12 Lo cual como oímos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese á Jerusalem.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 21:12 Lo cual como oímos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese a Jerusalén.

Herramientas de Estudio para Acts 21:12-32