11 For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.
12 Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
14 And if any man obey not our word byb this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
17 The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Tesalonicenses 3:11 Porque oímos que algunos entre vosotros andan desordenadamente, sin trabajar, pero andan metiéndose en todo.

English Standard Version ESV

2 Thessalonians 3:11 For we hear that some among you walk in idleness, not busy at work, but busybodies.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Tesalonicenses 3:11 Porque oímos que andan algunos entre vosotros fuera de orden, no trabajando en nada, sino ocupados en curiosear

New King James Version NKJV

2 Thessalonians 3:11 For we hear that there are some who walk among you in a disorderly manner, not working at all, but are busybodies.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Tesalonicenses 3:11 Sin embargo, oímos que algunos de ustedes llevan vidas de ocio, se niegan a trabajar y se entrometen en los asuntos de los demás.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Tesalonicenses 3:11 Nos hemos enterado de que entre ustedes hay algunos que andan de vagos, sin trabajar en nada, y que solo se meten en lo que no les importa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Tesalonicenses 3:11 Porque oímos que andan algunos entre vosotros fuera de orden, no trabajando en nada, sino ocupados en curiosear.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Tesalonicenses 3:11 Porque oímos que andan algunos entre vosotros fuera de orden, no trabajando en nada, sino ocupados en curiosear.

Herramientas de Estudio para 2 Thessalonians 3:11-18