5 »Las olas de la muerte me envolvieron;
me arrasó una inundación devastadora.
6 La tumba
me envolvió con sus cuerdas;
la muerte me tendió una trampa en el camino.
7 Pero en mi angustia, clamé al Señor
;
sí, clamé a Dios por ayuda.
Él me oyó desde su santuario;
mi clamor llegó a sus oídos.
8 »Entonces la tierra se estremeció y tembló;
se sacudieron los cimientos de los cielos;
temblaron a causa de su enojo.
9 De su nariz salía humo a raudales,
de su boca saltaban violentas llamas de fuego;
carbones encendidos se disparaban de él.
10 Abrió los cielos y descendió;
había oscuras nubes de tormenta debajo de sus pies.
11 Voló montado sobre un poderoso ser angelical,
remontándose
sobre las alas del viento.
12 Se envolvió con un manto de oscuridad
y ocultó su llegada con densas nubes de lluvia.
13 Un gran resplandor brilló alrededor de él,
y carbones encendidos
se dispararon.
14 El Señor
retumbó desde el cielo;
la voz del Altísimo resonó.
15 Disparó flechas y dispersó a sus enemigos;
destelló su relámpago, y ellos quedaron confundidos.
16 Luego, a la orden del Señor
,
a la ráfaga de su aliento,
pudo verse el fondo del mar,
y los cimientos de la tierra quedaron al descubierto.
17 »Él extendió la mano desde el cielo y me rescató;
me sacó de aguas profundas.
18 Me rescató de mis enemigos poderosos,
de los que me odiaban y eran demasiado fuertes para mí.
19 Me atacaron en un momento de angustia,
pero el Señor
me sostuvo.
20 Me condujo a un lugar seguro;
me rescató porque en mí se deleita.
21 El Señor
me recompensó por hacer lo correcto;
me restauró debido a mi inocencia.
22 Pues he permanecido en los caminos del Señor
;
no me he apartado de mi Dios para seguir el mal.
23 He seguido todas sus ordenanzas,
nunca he abandonado sus decretos.
24 Soy intachable delante de Dios;
me he abstenido del pecado.
25 El Señor
me recompensó por hacer lo correcto;
ha visto mi inocencia.
26 »Con los fieles te muestras fiel;
a los íntegros les muestras integridad.
27 Con los puros te muestras puro,
pero te muestras hostil con los perversos.
28 Rescatas al humilde,
pero tus ojos observan al orgulloso y lo humillas.
29 Oh Señor
, tú eres mi lámpara;
el Señor
ilumina mi oscuridad.
30 Con tu fuerza puedo aplastar a un ejército;
con mi Dios puedo escalar cualquier muro.
31 »El camino de Dios es perfecto.
Todas las promesas del Señor
demuestran ser verdaderas.
Él es escudo para todos los que buscan su protección.
32 Pues, ¿quién es Dios aparte del Señor
?
¿Quién más que nuestro Dios es una roca sólida?
33 Dios es mi fortaleza firme,
y hace perfecto mi camino.
34 Me hace andar tan seguro como un ciervo,
para que pueda pararme en las alturas de las montañas.
35 Entrena mis manos para la batalla;
fortalece mi brazo para tensar un arco de bronce.
36 Me has dado tu escudo de victoria;
tu ayuda
me ha engrandecido.
37 Has trazado un camino ancho para mis pies
a fin de evitar que resbalen.
38 »Perseguí a mis enemigos y los destruí;
no paré hasta verlos derrotados.
39 Los consumí;
los herí de muerte para que no pudieran levantarse;
cayeron debajo de mis pies.
40 Me has armado de fuerza para la batalla;
has sometido a mis enemigos debajo de mis pies.
41 Pusiste mi pie sobre su cuello;
destruí a todos los que me odiaban.
42 Buscaron ayuda, pero nadie fue a rescatarlos.
Hasta clamaron al Señor
, pero él se negó a responder.
43 Los molí tan fino como el polvo de la tierra;
los pisoteé
dentro de la zanja como si fueran mugre.
44 »Me diste la victoria sobre los que me acusaban.
Me preservaste como gobernante de naciones;
ahora me sirve gente que ni siquiera conozco.
45 Naciones extranjeras se arrastran ante mí;
en cuanto oyen hablar de mí, se rinden.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 22:5 Las ondas de la muerte me cercaron, los torrentes de iniquidad me atemorizaron;

English Standard Version ESV

2 Samuel 22:5 "For the waves of death encompassed me, the torrents of destruction assailed me;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 22:5 Cuando me cercaron ondas de muerte, y deluvio de Belial me asombró

King James Version KJV

2 Samuel 22:5 When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;

New King James Version NKJV

2 Samuel 22:5 "When the waves of death surrounded me, The floods of ungodliness made me afraid.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 22:5 »Las olas de la muerte me envolvieron;los torrentes destructores me abrumaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 22:5 Cuando me cercaron ondas de muerte, Y arroyos de iniquidad me asombraron,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 22:5 Cuando me cercaron ondas de muerte, y arroyos de iniquidad me asombraron,

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 22:5-45