45 Naciones extranjeras se arrastran ante mí;
en cuanto oyen hablar de mí, se rinden.
46 Todas pierden el valor
y salen temblando
desde sus fortalezas.
47 »¡El Señor
vive! ¡Alabanzas a mi Roca!
¡Exaltado sea Dios, la Roca de mi salvación!
48 Él es el Dios que da su merecido a los que me dañan;
él derriba a las naciones y las pone bajo mi control,
49 y me libra de mis enemigos.
Tú me mantienes seguro, lejos del alcance de mis enemigos;
me salvas de violentos oponentes.
50 Por eso, oh Señor
, te alabaré entre las naciones;
cantaré alabanzas a tu nombre.
51 Le das grandes victorias a tu rey;
le muestras inagotable amor a tu ungido,
a David y a todos sus descendientes para siempre».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 22:45 Los extranjeros me fingen obediencia, al oírme, me obedecen.

English Standard Version ESV

2 Samuel 22:45 Foreigners came cringing to me; as soon as they heard of me, they obeyed me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 22:45 Los extraños temblaban ante mi mandamiento; apenas oían algo de mí me obedecían

King James Version KJV

2 Samuel 22:45 Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear*, they shall be obedient unto me.

New King James Version NKJV

2 Samuel 22:45 The foreigners submit to me; As soon as they hear, they obey me.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 22:45 Son extranjeros, y me rinden homenaje;apenas me oyen, me obedecen.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 22:45 Los extraños titubeaban á mí: En oyendo, me obedecían.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 22:45 Los extraños temblaban antemandamiento ; en oyendo, me obedecían.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 22:45-51