10 Levantaron columnas sagradas y postes dedicados a la diosa Asera en la cima de cada colina alta y debajo de todo árbol frondoso.
11 Ofrecieron sacrificios en todas las cumbres de las colinas, tal como lo hacían las naciones que el Señor
había expulsado de la tierra de su paso. Así que el pueblo de Israel había hecho muchas cosas perversas, con lo que provocó el enojo del Señor
.
12 Efectivamente, rindieron culto a ídolos
a pesar de las advertencias específicas que el Señor
les hizo repetidamente.
13 Una y otra vez el Señor
envió a sus profetas y videntes para dar a Israel y a Judá la siguiente advertencia: «Apártense de sus malos caminos. Obedezcan mis mandatos y decretos, es decir, toda la ley que les ordené a sus antepasados que obedecieran y que les di a ustedes a través de mis siervos, los profetas».
14 Sin embargo, los israelitas no quisieron escuchar. Fueron tan tercos como sus antepasados, quienes se negaron a creer en el Señor
su Dios.
15 Rechazaron sus decretos y el pacto que él había hecho con sus antepasados, y despreciaron todas sus advertencias. Rindieron culto a ídolos inútiles, por lo cual ellos mismos se volvieron inútiles. Siguieron el ejemplo de las naciones vecinas, desobedeciendo el mandato del Señor
de no imitarlas.
16 Los israelitas rechazaron todos los mandatos del Señor
su Dios e hicieron dos becerros de metal. Levantaron un poste dedicado a la diosa Asera y rindieron culto a Baal y veneraron a todas las fuerzas del cielo.
17 Hasta sacrificaron a sus hijos y a sus hijas en el fuego.
Consultaron con adivinos, practicaron la hechicería y se entregaron por completo al mal, con lo cual provocaron el enojo del Señor
.
18 Como el Señor
estaba muy enojado con los israelitas, los barrió de su presencia. Solo la tribu de Judá quedó en la tierra;
19 pero aun los de Judá se negaron a obedecer los mandatos del Señor
su Dios, ya que siguieron las prácticas perversas que Israel había introducido.
20 El Señor
rechazó a todos los descendientes de Israel. Los castigó entregándolos a sus agresores hasta expulsar a Israel de su presencia.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 17:10 Se erigieron pilares sagrados y Aseras sobre toda colina alta y bajo todo árbol frondoso,

English Standard Version ESV

2 Kings 17:10 They set up for themselves pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Reyes 17:10 y se levantaran estatuas y bosques en todo collado alto, y debajo de todo árbol umbroso

King James Version KJV

2 Kings 17:10 And they set them up imagesa and groves in every high hill, and under every green tree:

New King James Version NKJV

2 Kings 17:10 They set up for themselves sacred pillars and wooden images on every high hill and under every green tree.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Reyes 17:10 y en cada colina y bajo todo árbol frondoso, erigieron piedras sagradas e imágenes de la diosa Aserá;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Reyes 17:10 Y se levantasen estatuas y bosques en todo collado alto, y debajo de todo árbol umbroso,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Reyes 17:10 y se levantasen estatuas y bosques en todo collado alto, y debajo de todo árbol umbroso,

Herramientas de Estudio para 2 Reyes 17:10-20