13 Ahora bien, los habitantes de Bet-semes estaban cosechando trigo en el valle y, cuando vieron el arca, ¡se llenaron de alegría!
14 La carreta entró en el campo de un hombre llamado Josué y se detuvo junto a una roca grande. Entonces la gente hizo pedazos la madera de la carreta para leña, mató a las dos vacas y las sacrificó al Señor
como ofrenda quemada.
15 Varios hombres de la tribu de Leví levantaron de la carreta el arca del Señor
y el cofre —que contenía las ratas y los tumores de oro— y los pusieron sobre la roca grande. En ese día el pueblo de Bet-semes ofreció muchos sacrificios y ofrendas quemadas al Señor
.
16 Los cinco gobernantes filisteos observaron todo esto y luego regresaron a Ecrón ese mismo día.
17 Los cinco tumores de oro enviados por los filisteos al Señor
, como ofrenda por la culpa, eran regalos de los gobernantes de Asdod, Gaza, Ascalón, Gat y Ecrón.
18 Las cinco ratas de oro representaban las cinco ciudades filisteas junto con sus aldeas vecinas, que eran controladas por los cinco gobernantes. La gran roca de Bet-semes, donde colocaron el arca del Señor
, todavía está en el campo de Josué como un testimonio de lo que sucedió allí.
19 Trasladan el arca a Quiriat-jearim
Pero el Señor
mató a setenta hombres
de Bet-semes porque miraron dentro del arca del Señor
. Y el pueblo hizo gran duelo por lo que el Señor
había hecho.
20 «¿Quién puede estar en la presencia del Señor
, este Dios santo? —clamaron—. ¿Adónde podremos enviar el arca desde aquí?».
21 Así que enviaron mensajeros a la gente de Quiriat-jearim y le dijeron: «Los filisteos han devuelto el arca del Señor
. ¡Vengan y llévensela!».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 6:13 El pueblo de Bet-semes estaba segando el trigo en el valle, y alzaron sus ojos y vieron el arca, y se alegraron al verla.

English Standard Version ESV

1 Samuel 6:13 Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley. And when they lifted up their eyes and saw the ark, they rejoiced to see it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Samuel 6:13 Y los de Bet-semes segaban su cosecha de trigo en el valle; y alzando sus ojos vieron el arca, y se regocijaron cuando la vieron

King James Version KJV

1 Samuel 6:13 And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

New King James Version NKJV

1 Samuel 6:13 Now the people of Beth Shemesh were reaping their wheat harvest in the valley; and they lifted their eyes and saw the ark, and rejoiced to see it.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Samuel 6:13 Los habitantes de Bet Semes, que estaban en el valle cosechando el trigo, alzaron la vista y, al ver el arca, se llenaron de alegría.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Samuel 6:13 Y los de Beth-semes segaban el trigo en el valle; y alzando sus ojos vieron el arca, y holgáronse cuando la vieron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Samuel 6:13 Y los de Bet-semes segaban el trigo en el valle; y alzando sus ojos vieron el arca, y se regocijaron cuando la vieron.

Herramientas de Estudio para 1 Samuel 6:13-21